Пусть Радхика позволит мне служить Ее лотосным стопам Шри Говинда-лиламрита, 17.59–67. Песня сари, самки попугая – Кришнадас Кавираджа Госвами – [размер тунака] куӊкумӓкта-кӓҥчанӓбджа-гарва-хӓри-гаурабхӓ пӣтанӓҥчитӓбджа-гандха-кӣрти нинди-саурабхӓ баллавеѱа-сӯну-сарва-вӓҥчхитӓртха-сӓдхикӓ махйам ӓтма-пӓда-падма-дӓсйа-дӓсту рӓдхикӓ (1) Ее кожа своей красотой и ароматом затмевает душистый золотистый лотос с оттенком шафрана. Она исполняет все желания царевича Враджа. Пусть Шримати Радхика позволит мне всегда служить Ее лотосным стопам! кауравинда-кӓнти-нинди-читра-паҭҭа-ѱӓҭикӓ кҏшңа-матта-бхҏӊга-кели-пхулла-пушпа-вӓҭикӓ кҏшңа-нитйа-саӊгамӓртха-падма-бандху-рӓдхикӓ махйам ӓтма-пӓда-падма-дӓсйа-дӓсту рӓдхикӓ (2) Ее яркое шелковое сари великолепнее сверкающего коралла. Она подобна прекрасному цветущему саду, который сводит с ума шмеля Шри Кришну, желающего порезвиться в его цветах. Она поклоняется богу Солнца, чтобы беспрепятственно встречаться со Своим возлюбленным, Кришной. Пусть Шримати Радхика позволит мне всегда служить Ее лотосным стопам! саукумӓрйа-сҏшҭа-паллавӓли-кӣрти-ниграхӓ чандра-чанданотпаленду-севйа-ѱӣта-виграхӓ свӓбхимарша-баллавӣѱа-кӓма-тӓпа-бӓдхикӓ махйам ӓтма-пӓда-падма-дӓсйа-дӓсту рӓдхикӓ (3) Ее тело нежнее едва распустившихся бутонов. Исходящая от Нее прохлада заставляет устыдиться даже луну, сандаловую пасту, лотос и камфару. Своим прикосновением Она утоляет любовную жажду Гопиджана-валлабхи Шри Кришны. Пусть Шримати Радхика позволит мне всегда служить Ее лотосным стопам! виѱва-вандйа-йауватӓбхивандитӓпи йӓ рамӓ рӯпа-навйа-йауванӓди-сампадӓ на йат-самӓ ѱӣла-хӓрда-лӣлайӓ ча сӓ йато ’сти нӓдхикӓ махйам ӓтма-пӓда-падма-дӓсйа-дӓсту рӓдхикӓ (4) Хотя Лакшми-деви почитают все великие женщины вселенной, ее несравненная красота и неувядаемая юность меркнут перед красотой и юностью Шримати Радхики, чья любовь и кокетство недостижимы для Лакшми-деви. Пусть Шримати Радхика позволит мне всегда служить Ее лотосным стопам. рӓса-лӓсйа-гӣта-нарма-сат-калӓли-паңӆитӓ према-рамйа-рӯпа-веѱа-сад-гуңӓли-маңӆитӓ виѱва-навйа-гопа-йошид-ӓлито ’пи йӓдхикӓ махйам ӓтма-пӓда-падма-дӓсйа-дӓсту рӓдхикӓ (5) Ей нет равных в божественных искусствах раса-лилы, таких как пение, шутки и танцы. Облаченная в изумительные наряды и украшенная небывалой премой, неземным очарованием и всеми другими добродетелями, Она — лучшая среди юных дев Враджа. Пусть Шримати Радхика позволит мне всегда служить Ее лотосным стопам! нитйа-навйа-рӯпа-кели-кҏшңа-бхӓва-сампадӓ кҏшңа-рӓга-бандха-гопа-йауватешу кампадӓ кҏшңа-рӯпа-веѱа-кели-лагна-сат-самӓдхикӓ махйам ӓтма-пӓда-падма-дӓсйа-дӓсту рӓдхикӓ (6) Своей неувядающей красотой, игривым нравом и нежностью Она превосходит остальных гопи Враджа, влюбленных в Кришну. Красота, наряды и веселые забавы Шри Кришны вызывают у Нее божественный транс. Пусть Шримати Радхика позволит мне всегда служить Ее лотосным стопам! сведа-кампа-каңҭакӓѱру-гадгадӓди-саҥчитӓ- марша-харша-вӓматӓди-бхӓва-бхӯшаңӓҥчитӓ кҏшңа-нетра-тоши-ратна-маңӆанӓли-дӓдхикӓ махйам ӓтма-пӓда-падма-дӓсйа-дӓсту рӓдхикӓ (7) От охватившего Ее любовного восторга Она покрывается капельками пота и трепещет. Волосы у Нее на теле встают дыбом, из глаз катятся слезы, а голос дрожит. Ее непревзойденные украшения — напускной гнев, веселость и своенравие. Она носит сверкающее ожерелье из драгоценных камней, которое радует глаз Кришны. Пусть Шримати Радхика позволит мне всегда служить Ее лотосным стопам. йӓ кшаңӓрдха-кҏшңа-випрайога-сантатодитӓ- нека-даинйа-чӓпалӓди-бхӓва-вҏнда-модитӓ йатна-лабдха-кҏшңа-саӊга-ниргатӓкхилӓдхикӓ махйам ӓтма-пӓда-падма-дӓсйа-дӓсту рӓдхикӓ (8) Даже миг разлуки с Кришной невыносим для Нее, и Она начинает корить Себя за излишнюю скромность и капризность. Однако новая встреча с Кришной, искусно устроенная кем-то из Ее посланниц, сразу избавляет Ее от всех терзаний. Пусть Шримати Радхика позволит мне всегда служить Ее лотосным стопам. ашҭакена йас тв анена наути кҏшңа-валлабхӓӎ дарѱане ’пи ѱаиладжӓди-йошид ӓли-дурлабхӓм кҏшңа-саӊга-нандитӓтма-дӓсйа-сӣдху-бхӓджанаӎ таӎ кароти нандитӓли-саҥчайӓѱу сӓ джанам (9) Шримати Радхика — самая дорогая возлюбленная Шри Кришны, увидеть которую едва ли могут даже Парвати-деви и другие богини. При каждой встрече с Кришной Она испытывает несказанное счастье и дает Своим сакхи возможность служить. Того, кто обращается к Ней с этой молитвой, Она быстро одаривает нектаром служения Ей.