Валентина Левко - Mon coeur s'ouvre à ta voix (Camille Saint-Saëns, "Samson et Dalila") (3-я Ария Далилы из оперы К.Сен-Санса ''Самсон и Далила") | Текст песни и Перевод на русский
Mon coeur s'ouvre à ta voix (Camille Saint-Saëns, "Samson et Dalila") (3-я Ария Далилы из оперы К.Сен-Санса ''Самсон и Далила")
3-я ария Далилы из оперы "Самсон и Далила" Камиля Сен-Санса
Mon cœur s'ouvre à ta voix, comme s'ouvrent les fleurs aux baiser de l'aurore! Mais, ô mon bienaimé, pour mieux sécher mes pleurs, que ta voix parle encore! Dis-moi qu'à Dalila tu reviens pour jamais. Redis à ma tendresse les serments d'autrefois, ces serments que j'aimais! |: Ah! réponds à ma tendresse! Verse-moi, verse-moi l'ivresse! :| Samson! Samson! Je t'aime!
Ainsi qu'on voit des blés les épis onduler sous la brise légère, ainsi frémit mon coeur, prêt à se consoler, a ta voix qui m'est chère! La flèche est moins rapide à porter le trépas, que ne l'est ton amante à voler dans tes bras! |: Ah! réponds à ma tendresse! Verse-moi, verse-moi l'ivresse! :| Samson! Samson! Je t'aime!
Моё сердце открывается навстречу твоему голосу, Как раскрываются цветы навстречу поцелуям утренней зари. Но, о мой возлюбленный, Чтобы лучше осушить мои слёзы, Позволь своему голосу говорить снова! Скажи мне, что ты возвращаешься К Далиле навсегда! Повтори