Мир Али-Шер* – поклон тебе и мир, Тебе, который украшал собою мир, Ткал из ладов и рифм узор словес И мудрости учил беспутнейших повес.
Лишь только научился ты читать, "Беседе птиц" Аттара стал внимать. Хоть разлучён был с книгой вскоре ты, До дней конца не предал ты мечты.
Тебе по воле Неба выпал друг С которым ты делил года разлук, С которым казаком блуждал в степи И трон помог обресть поэту Хусайни**.
Хранил ты государеву печать, Привык за всё в Герате отвечать, Ты строил бани, медресе, дворцы, Шербетом рук твоих обласканы творцы.
В наставники избрал себе Джами – Поэта славного, главу накшабанди***, Он был последним светочем фарси, Ты, переняв свечу, стал прославлять тюрки.
Свободу, испросив от службы и забот, В три года ты создал "Хамсе"**** чудесный плод. Ты образцом избрал поэмы Низами И шедших вслед ему Хосрова и Джами.
Пять перлов ты создал на языке родном, Стал Лейли и Ширин, их, воскресив, отцом, Фархад, Маджнун, Арасту, Искандар – Твой, миру зачарованному, дар!
"Сокровищница мыслей" в мир вошла Через твои бессмертные уста, В ней ты от ранних до последних лет Запечатлел своей души портрет.
Друг детства, всевладычнейший султан С годами был всё больше властью пьян, И дети спорили с отцом за трон, Ты Али-Шер служил мирителем сторон.
Срок жизни в шестьдесят отмерил лет Ты сам себе и выполнить, спеша обет "Лисанут тайр"***** закончил в краткий срок, Поведав в нём о жизни всё, что мог.
Как перст один, семьи ты не завёл, В друзьях себе сопутников обрёл, Был верным другом и возлюбленным сердец******, О, Навои, любви и мудрости венец!
октябрь 2003
Примечания: * Мир Али-Шер - выдающийся государственный деятель Тимуридского государства и величайший тюркоязычный поэт, избравший себе тахаллус "Навои" (в переводе: "напевный", "мелодичный").
** Хусайни - тахаллус султана Хусейна Байкары (1438 - 1506) - правителя Тимуридского государства (1469 - 1506), друга и покровителя Навои.
*** накшабанди - один из 12 суфийских тарикатов (орденов), который во второй половине XV века возглавлял великий персоязычный поэт Абдурахман Джами.
**** "Хамсе" (в переводе: "пятерица") - классическая форма персидской и тюркоязычной поэзии, включавшая пять поэм на хрестоматийные сюжеты.