...А переплавит тебя Пуговичник, ты снова станешь Пером Гюнтом; и не самим собою будешь — ты самим собой всегда доволен. И никакая тут не путаница: ты просто Пуговица, Пуговица. Но снова, снег взметнув за лыжами, в тебя зима плеснёт любовью; и снова, на дорогу глядючи, ослепнет маленькая Сольвейг... Отпавший лист, трава увядшая подарят жизнь побегам новым, а ты, Пер Гюнт, что людям дашь ты? — То песни Сольвейг, песни Сольвейг...
"Я знаю, что ты настоящий, мой Пер, и я тебя буду ждать; а если порой загрущу, мой Пер, — я слёзы смогу сдержать; а если слезинка скользнёт по щеке — улыбкой её сотру..." Но что же, о Сольвейг, твой голос дрожит, как лист на осеннем ветру?
"Я верю, что ты настоящий, мой Пер, и я не устану ждать; а если сомненье вкрадётся, мой Пер, — его я смогу прогнать; а если заткёт паутиной мой дом — по-прежнему буду петь..." Но что за паук паутиной заткал лицо твоё, Сольвейг, ответь?!
"Мне кажется, ты настоящий, мой Пер, но долго идут года; я знаю, ты, может, не скоро придёшь, а может быть — никогда. Но что б ни случилось — я верю мечте и жду, и люблю, и пою..." О Сольвейг, твой Пер ослепил не глаза, а бедную душу твою!
Как всё запуталось, запуталось!.. О Сольвейг, он ведь просто Пуговица, о Сольвейг, он ведь просто Пуговица, о Сольвейг, он ведь просто Пуговица...