нет, мой сын, надо мной не всегда шел снег, он не так и давно возник. я был распорядитель нег, толкователь великих книг, заклинатель вахтёрш и магистр ордена тунеядцев, "кудри курса" единогласно и без интриг.
да, мой сын: когда я всё мог, я был добрый маг. я смешил востроглазых дев, не берёг бумаг, арию о том, как недуги лечит портвейн "массандра" петь умел на целый универмаг.
мир как цирковая арена не исчезал, но меня исторг. я узнал, что правят лишь торг и мена, что правят мена, вина и торг. я старательно покупаю всё, о чем даже боялся грезить, чувствуя злорадство, но не восторг.
да, мой сын, теперь вы юны и, вам кажется, короли: всё, от остроумия до весны, вы на свете изобрели, - ну а мы унылые сгустки скорби и беспокойства, старые неудачники и врали.
и ты прав, и я буду глуп, если это значит, что мы враги, только не суди никого, не лги и всегда отдавай долги, только когда приведут в кабинет с портретом, предложат кресло, разворачивайся, и беги.
Вера Полозкова - Изобретателю весны [Вера Полозкова, 2013] как повторение его пути, который ему уже пришлось пройти. Вера Полозкова - Изобретателю весны. Какое же точное название.