Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Вероника Джиоева - ария Леоноры из оп.Дж.Верди "Сила Судьбы" | Текст песни и Перевод на русский

Pace, pace, mio Dio!
Cruda sventura
M'astringe, ahimè, a languir;
Come il di primo
Da tant'anni dura
Profondo il mio soffrir.
Pace, pace, mio Dio!
L'amai, gli è ver!
Ma di beltà e valore
Cotanto Iddio l'ornò.
Che l'amo ancor.
Nè togliermi dal core
L'immagin sua saprò.
Fatalità! Fatalità! Fatalità!
Un delitto disgiunti n'ha quaggiù!
Alvaro, io t'amo.
E su nel cielo è scritto:
Non ti vedrò mai più!
Oh Dio, Dio, fa ch'io muoia;
Che la calma può darmi morte sol.
Invan la pace qui sperò quest'alma
In preda a tanto duol.
Misero pane, a prolungarmi vieni
La sconsolata vita . . . Ma chi giunge?
Chi profanare ardisce il sacro loco?
Maledizione! Maledizione! Maledizione!

Покоя, дай покоя, Боже!
Жестокое страдание
томит и угнетает меня.
Мои мучения не стали слабее
за столько лет, и сейчас
мне так же тяжело, как и в первый день.
Покоя, дай мне покоя, Боже!
Да, я любила его!
Но Господь наделил его
такой красотой и доблестью,
что я все еще его люблю
и никогда не смогу
вырвать из сердца его образ.
Злой рок!
Преступление разделило нас на этом свете!
Альваро, я люблю тебя,
Но в небесах начертано -
я не увижу тебя больше никогда!
Боже, Боже, дай мне умереть:
лишь смерть принесет мне покой.
Напрасно душа, объятая скорбью,
надеялась обрести его здесь.
О жалкая пища, продлевающая дни
моей несчастной жизни... Но кто здесь?
Кто осмелился нарушить покой святого места?
Проклятие ему! Проклятие! Проклятие!

Вероника Джиоева еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1