\"Вечерний звон\" - это гениальный перевод на русский язык стихотворения \"Those Evening Bells\" Томаса Мура,
английского поэта, ирландца по происхождению. Перевод этот был сделан русским поэтом, современником
А.С.Пушкина, Иваном Ивановичем Козловым. Музыка к стихам И.Козлова, как считают многие исследователи, была написана А.А.Алябьевым, после чего \"Вечерний звон\" стал и остаётся поныне одним из самых любимых русских романсов. Настолько любимым, что в ряде популярных изданий его называют
народной песней.
Другие названия этого текста
- - - Вечерний звон (0)
- Вечерний звон - из к/ф "Калина красная" (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1