Шумит крестьянский праздник урожая.
Веселье, смех, задорных песен звон!
И Бахуса сок, кровь воспламеняя,
Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.
А остальные жаждут продолженья,
Но петь и танцевать уже невмочь.
И, завершая радость наслажденья,
В крепчайший сон всех погружает ночь.
А утром на рассвете скачут к бору
Охотники, а с ними егеря.
И, след найдя, спускают гончих свору,
Азартно зверя гонят, в рог трубя.
Испуганный ужасным гамом,
Израненный, слабеющий беглец
От псов терзающих бежит упрямо,
Но чаще погибает, наконец.
Вивальди еще тексты
Другие названия этого текста
- Вивальди - Времена года №3 'Осень' (исп. Швальбе, дир. Караян) (0)
- А. Вивальди - "Времена года" №3, 'Осень' (исп. Швальбе, дир. Караян) (0)
- Антонио Лучо Вивальди - Времена года №3 'Осень' (исп. Швальбе, дир. Караян) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1