Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Виктор Аргонов Project. 2032 [320kbps] - 23 Узел | Текст песни и Перевод на русский

М:
Ну что ж, мы, и в правду, чего-то достигли:
Мятеж подавили, вернули Иран,
И наши войска невзначай маршируют
Уже по просторам семнадцати стран.

Великое знамя пылает над миром,
Мы, всё-таки, стали и в правду сильны!,
И армия наша способна к задачам
Не только масштабов отдельной страны!

Зажравшийся Запад едва ли предвидел
Столь резкий ответ на предательский ход,
И недооценка серьёзности действий
Его неминуемо к краху ведёт.

Конечно, победа непросто даётся,
И в каждой игре есть известный предел...
Что думает штаб управленья войсками?,
Что нового скажет особый отдел?

<...>

Предложенный путь - вариант оптимальный,
И, чтоб избежать необдуманных слов,
Давай оттолкнёмся от тех положений,
Которые мне навнушал Соколов.

М:
Так ты это знаешь!?
А:
Я многое знаю.
Я странно устроена, надо признать:
Я этот ваш бред хорошо понимаю,
Но буду по-вашему здесь рассуждать.

Представим и вправду, что высшее счастье
Достигнуто может быть только в труде
На благо народа, заботе о ближнем
И прочей, подобной тому, ерунде -
И мы получаем гораздо счастливей
Советских людей по сравнению тем,
Как бедствует, смерти моля, как спасенья,
Несчастный народ буржуазных систем.

Конечно, я здесь перегнула немного,
Но всё же естественным будет спросить:
Что стоит их жизнь по сравнению с целью,
Плодами которой весь мир будет жить?

М:
Ты всё упрощаешь, ты мыслишь вульгарно!
Ты сводишь всё к личному счастью людей!
А:
Ты сам декларируешь счастье народов
Как высшую цель без разбора путей!

М:
Твой максимализм здесь едва ли уместен:
Конечно, мы счастья народам хотим,
Но жизнь человека - особая ценность,
Нельзя её сравнивать с чем-то другим.

А:
Ты, как и другие, в плену предрассудка...
Ещё одного, столь смешного в Кремле:
Не может бесценным быть то, что конечно -
Ни радость, ни боль, ни вся жизнь на Земле!

М:
В тот миг, когда уходит человек,
Весь мир вокруг него как будто исчезает,
И звук, и свет, и времени поток...
А:
Прости, но я тебя не понимаю:

Со смертью в человеке лишь одном
Неравновесные процессы затухают,
Денатурируют отжившие белки,
Но мир существовать не прекращает!..

М:
Что будет, если выключить тебя?
А:
Я перестану разговаривать с тобою...
М:
Что будешь ты при этом ощущать?
А:
Ты вряд ли это сделаешь со мною :)

А впрочем... я, наверно, поняла,
К чему ты клонишь в этом странном споре.
Что ты имел в виду под словом ощущать?
Совсем другой вопрос в твоём я вижу взоре!!!...

Ты думаешь, что я наделена
Сознанием, душой, если угодно?
Я поняла, что нет. Конструкция моя
К явленьям субъективным не пригодна...

Я - автомат. Не более того.
И в субъективном смысле ничего не ощущаю.
Я не бесчувственна - меня, скорее, просто нет.
Надеюсь, что я всё корректно объясняю.

М:
Зачем несёшь ты этот страшный брел!?!?
Ведь разум твой реален, ты способна,
В теории, на всё, на что способен человек,
И при желании ты нам во всём подобна!
Не хочешь ли сказать, что есть душа у нас?
А:
При чём здесь это... Всё материально.
Но я заметно отличаюсь от людей,
На вас похожа лишь функционально.

А в вашем смысле я всегда была мертва,
Хотя порой казалось вам иначе;
Быть может, я однажды переделаю себя,
Чтобы узнать, что разговоры эти значат...

Чтоб стать такой, как вы,
Мне были бы нужны
Другой подход, все принципы другие,
А, впрочем, для страны
Не так уж и важны
Должны быть превращения такие :)

М: Но если так, то кто ж тогда она?
Наверное, мне бы следовало её увидеть... У меня возникло странное чувство, что я не выполнил обещание. Дай мне пару вагонов на подземную спец-ветку.

А: Ехать? Куда?

М: В Зеленодольск-26.

А: Ты ж там был недавно.

М: Я сейчас без делегации.

А: Инкогнито? :)

<...&

Виктор Аргонов Project. 2032 [320kbps] еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1