Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Виктор Верстаков - Краткий курс новейшей истории Афганистана | Текст песни и Перевод на русский

Безусловно дали маху
Мы десяток лет назад,
Называя Захир-шаха
И "высочество", и "брат".
Мы ему завод-плотину,
Мы даем ему угля,
Да, любили мы скотину
Захир-шаха короля.

До зубов вооружили,
Утопи его Харон,
А вообще - неплохо жили
С этим самым Захиром.
И, целуясь с господами,
Тот, кто нынче выше всех,
Заложил кирпич-фундамент
Под Кабульский политех.

Но история как средство
Повесомей кирпича,
Где Захир, где королевство?
Только камень Ильича.

Началась другая эра.
Там, конечно, а не тут,
Мы приветствуем премьера
По фамилии Дауд.
Сразу помощь предложили
И деньгами, и трудом,
Как с товарищем зажили
С этим самым Даудом.

Только снова дали маху,
Сей революционер
Оказался братом шаха
И агентом ФБР.
Был он подлым и двуличным,
А его же, как на грех,
Целовал у трапа лично
Тот, кто нынче выше всех.

Но пришел конец Иуде -
Там, конечно, а не здесь,
Вышли танки при Дауде,
Нет Дауда - танки есть.

И хотя мы рановато
Взяли принца на штыки,
Но целуем, словно брата,
Нура Мура Тараки.
Правда, дружит с Пакистаном,
Книги пишет, грамотей,
Из казны, как из кармана,
Много хапнул на детей.

И партийные разлады
Непутево примирял,
Расстрелял, кого не надо,
Кого надо - не стрелял.

Мы идейно с ним дружили,
Но готовили полки,
А вообще - неплохо жили
С Нуром Муром Тараки.
Дали орден, дали займы,
И командовал сквозь смех:
"Вира, Нур, мол!" или "майна"!
Тот, кто нынче выше всех.

Но, кромя СССРа,
Был у Нура друг один,
Мы приветствуем премьера
По фамилии Амин.

Задушил подлец подушкой
Свово лучшего дружка
И зарыл Тарачью тушку
Средь афганского песка.

Мы, конечно, телеграмму,
Мол, Амин Хафизулла,
Мы не знаем вашей драмы
И у вас свои дела.
Но, согласно узам дружбы,
Можем денег предложить
И военного оружья,
Чтоб тебе спокойней жить.

В общем, жили мы неплохо
И с Амином до конца,
Расстреляв его со вздохом
Посередь его дворца.

Сразу радио врубили,
Мол, афганская земля,
Про тебя мы не забыли,
На Бабрака Кармаля!
Правда, он буржуй прожженный,
Парчамист и пустобрех,
Но ведь рукоположенный
Тем, кто нынче выше всех.

Под надежною охраной
Посадили во дворце,
Где сидел он вечно пьяный,
С важной думой на лице.

Окрестили его Колей
По фамилии Бобров,
Войск прислали, чтобы вволю
Наломал в Афгане дров.

Но другой, кто был всех выше,
В нашей собственной стране,
Весь, как говорится, вышел,
И в Кремлевской лег стене.

Мы порадовались с виду,
Но задумались слегка,
Может быть, без Леонида,
Здесь не надо Бабрака?
Долго думали, однако,
Во все стороны паля,
За Боброва, за Бабрака,
За Колюху - Кармаля.

Да к тому же пересменка
Началась в родной земле,
То Андропов, то Черненко,
То "Пятно" сидит в Кремле.

Мы для каждой той заразы
Здесь ломали кучи дров,
Дожидаяся приказа,
Он пришел. Прощай, Бобров!

Без подушки и без пули
Тихо сделали дела.
Глядь - уже сидит в Кабуле
Особист Наджибулла.

Правда, в университете
Он учился на врача,
И людей на белом свете
Часто резал сгоряча.
Возглавляя орган ХАДа
(Это ихний Комитет),
Кого надо и не надо -
Всех отправил на тот свет.

В остальном нормальный малый.
Мы с ним многое смогли б,
Да в Кремле "Пятно" восстало:
До свидания, Наджиб!

Отоварили "чекушки"
И "афгашки", кто имел,
В Хайратоне или в Кушке
Очутившись не у дел.

В общем, вышли из Афгана,
Раз приказ дурацкий дан,
Мол, зачем другие страны,
Дома будет вам Афган.

И живем отлично, что ты,
Мы опять в родной стране,
И трещим из пулеметов
На гражданской на войне.

Веселятся демократы,
Президент кричит "ура!".
А по-моему, ребята,
"Шахануть" их всех пора.

Виктор Верстаков еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
  • Краткий курс новейшей истории Афганистана. Краткий курс новейшей истории Афганистана.
    Виктор Верстаков - http://www.viktorverstakov.narod.ru/ Выступление в цикле " Батальонная разведка" - бард-кафе ...
  • Краткий курс новейшей истории Афганистана. Краткий курс новейшей истории Афганистана.
    Виктор Глебович Верстаков - http://viktorverstakov.narod.ru/ лауреат литературных премий имени Б.Полевого, А ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1