НИКОЛАЙ !)) (автор текста и музыки Виктор Мосин, звук L-SOUNd)
НИКОЛАЙ С прожжённым нутром диверсанта, Засланец в неведомый край, Сраженный красой Таиланда, Под пальмой лежал Николай. Что "Тай" в переводе - свобода, А "лэнд"- это означает страна - Он внял с ходу суть перевода И пил, от темна до темна. ПРИПЕВ: Скорбит Андаманское море, В печали Сиамский залив. Волнения напрасны, ведь наш турист Коля - Лишь пьян , но по-прежнему жив. Нет почвы для горя, поскольку наш Коля Лишь пьян, но по-прежнему жив.
В борделях Потонга при людях, Любовь, разменяв на гроши, Он лапал бесстыжие груди, Не зная, что это мужик. Когда осознал: ужаснулся, Сорвался в крутое пике. И край орхидей захлебнулся В неведомой русской тоске. ПРИПЕВ: Скорбит Андаманское море, В печали Сиамский залив. Волнения напрасны, ведь наш турист Коля - Лишь пьян , но по-прежнему жив. Нет почвы для горя, поскольку наш Коля Лишь пьян, но по-прежнему жив.
Он вспомнил любимую Пензу, Своих друганов-пензяков…. Хандра резанула по сердцу - Ведь Родина так далеко. Как родинка точка на карте. Но сколько в той точке тепла! Там запах подснежников в марте Дороже всех призрачных благ. ПРИПЕВ: Прощай, Андаманское море! Индийский, прощай океан! На трапе наш Коля – как айсберг спокоен, Красив и поверьте, не пьян!