Новая любовь - новая жизнь. Op. 75, №. 2. Стихи В. Гёте (1775). Сочинена в 1798 – 1799. Многие песни Бетховена построены таким образом, что в них каждый куплет (станца) имеет свою музыку. Этот способ композиции, в отличие от более частой практики – сочинять один вариант музыки для всех куплетов песни, – по-немецки называется durchkomponieren. Таковы эта песня и следующая. Еще довольно много времени спустя Бетховен обращал внимание на эту особенность своих песен как на характерную и новую их черту. В письме к Г. Гертелю (от 4 февраля 1810 г.), говоря о своих песнях, он специально отмечал: «Почти во всех песнях отдельно обработана каждая строфа».
Сердце, сердце, что случилось, Что смутило жизнь твою? Жизнью новой ты забилось, Я тебя не узнаю. Все прошло, чем ты пылало, Что любило и желало, Весь покой, любовь к труду,- Как попало ты в беду?
Беспредельной, мощной силой Этой юной красоты, Этой женственностью милой Пленено до гроба ты. И возможна ли измена? Как бежать, уйти из плена, Волю, крылья обрести? К ней приводят все пути.
Ах, смотрите, ах, спасите,- Вкруг плутовки, сам не свой, На чудесной, тонкой нити Я пляшу, едва живой. Жить в плену, в волшебной клетке, Быть под башмачком кокетки,- Как такой позор снести? Ах, пусти, любовь, пусти!