Hoy caigo por tu amor y muriendo, muriendo estoy Llevo adentro un dolor mi corazón, mi corazón Ya no palpita igual si tú te vas, si tú no estás Un día morirá si tú no estás, si tú te vas
Припев: Dame, vida, fuerzas para demostrarle que puedo sin este amor Dame, vida, fuerzas porque no puedo aguantar este gran dolor El dolor Porque si tú no estás...
Porque si tú no estás no tengo motivo por el cual vivir Pero tengo que ser fuerte y si te vas tendré que seguir Pero si tú te vas no volverás, no volverás Y si no volverás pronto se morirá, mi corazón morirá
¿Cómo vivir sin el amor que me dás? Voy a sufrir si dices que te vas, que tú te vas.
Потому что если тебя нет
Сегодня я поражен твоей любовью и умираю, умираю. Внутри моего сердца – боль. Оно все уже равно не бьется, если ты уходишь, если тебя нет. Однажды оно умрет, если тебя не будет, если ты уйдешь.
Припев: Жизнь, дай мне сил, чтобы показать Вам, Что я могу жить без этой любви. Жизнь, дай мне сил, потому что я не могу выносить эту сильную боль. Боль Потому что если тебя нет…
Потому что если тебя нет, у меня нет причины, чтобы жить. Но мне нужно быть сильным и если ты уйдешь, мне нужно жить дальше. Но если ты уйдешь, то не вернешься, не вернешься. А если ты не вернешься, мое сердце вскоре умрет, умрет.
Как жить без твоей любви? Я буду страдать, если ты скажешь, что уходишь, что ты уходишь.
Vladimir Asimov- Porque si tu no estas Владимир Асимов. Vladimir Asimov. Романтическая испанская песенка о любви Официальный сайт: http://www.asimov.ru/music ...