Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Владимир Маслаков - Холодно, сыро, темно и ветрено | Текст песни и Перевод на русский

Холодно, сыро, темно и ветрено…
То, что я жив, говорю уверенно,
но оставляю на всякий случай
в голосе ноту для отступления.
Нет, не терзают меня сомнения,
что-то другое, другое мучает.
Сам себя спрашиваю: не лучше ли
ухнуть в запой – пропади всё пропадом! –
Пить, улыбаться, а ночью шёпотом –
шёпотом! – чтоб не проснулась совесть,
имя твоё повторять. Я скроюсь
в чаще, в глуши от себя, от нежности
рук твоих, сердца. Оставлю в вечности
прошлое, сяду у бесконечности
моря и на волну настроюсь.

Холодно, сыро, темно и ветрено…
Чувствую, что навсегда потерянно
многое, если не всё, но главного –
ради чего это всё до савана
длиться – не знаю. Сижу вот и думаю.
Мысли, как тучи, ползут угрюмые,
низкие, рваные в разные стороны;
ни новизною своею, ни формами
не поражая. Пытаюсь выудить,
ну, хоть какую-нибудь в оправдание
крика, молчания, существования.
Тридцать! – не рано ли делаю выводы?
Рано, но: «холодно, сыро и ветрено…»
Как и положено смерть входит медленно
не известив прежде ни телеграммою,
ни извещеньем, что нашим стараниям -
время! Дистанция кое-как пройдена.
Что остаётся? Из детства смородины
куст, и огромные белые яблони,
вкус их. Потом - (жизнь уходит этапами) –
всё стало маленьким. Прежде знакомое
чуждым, а прежними лишь насекомые,
да неизменными запахи. Облако
съехало с горки и брюхо запачкало.
Может быть это ничто и не значило б,
но ведь и нас повлекут то же волоком.

«Холодно, сыро…» - это всё временно.
Завтра уже обещают умеренный
ветер и может грядёт потепление
наших с тобой отношений. Давление
сто на сто семьдесят, то есть повышенно.
Сердце стучит учащённо умышленно.
И лучше так! Аритмия – гарантия,
что я увижу, как солнце на западе
лавой течёт в берегах небосклона.
И не видать серой лодки Харона.
Владимир Холодно, сыро, темно и ветрено…
То, что я жив, говорю уверенно,
но оставляю на всякий случай
в голосе ноту для отступления.
Нет, не терзают меня сомнения,
что-то другое, другое мучает.
Сам себя спрашиваю: не лучше ли
ухнуть в запой – пропади всё пропадом! –
Пить, улыбаться, а ночью шёпотом –
шёпотом! – чтоб не проснулась совесть,
имя твоё повторять. Я скроюсь
в чаще, в глуши от себя, от нежности
рук твоих, сердца. Оставлю в вечности
прошлое, сяду у бесконечности
моря и на волну настроюсь.

Холодно, сыро, темно и ветрено…
Чувствую, что навсегда потерянно
многое, если не всё, но главного –
ради чего это всё до савана
длиться – не знаю. Сижу вот и думаю.
Мысли, как тучи, ползут угрюмые,
низкие, рваные в разные стороны;
ни новизною своею, ни формами
не поражая. Пытаюсь выудить,
ну, хоть какую-нибудь в оправдание
крика, молчания, существования.
Тридцать! – не рано ли делаю выводы?
Рано, но: «холодно, сыро и ветрено…»
Как и положено смерть входит медленно
не известив прежде ни телеграммою,
ни извещеньем, что нашим стараниям -
время! Дистанция кое-как пройдена.
Что остаётся? Из детства смородины
куст, и огромные белые яблони,
вкус их. Потом - (жизнь уходит этапами) –
всё стало маленьким. Прежде знакомое
чуждым, а прежними лишь насекомые,
да неизменными запахи. Облако
съехало с горки и брюхо запачкало.
Может быть это ничто и не значило б,
но ведь и нас повлекут то же волоком.

«Холодно, сыро…» - это всё временно.
Завтра уже обещают умеренный
ветер и может грядёт потепление
наших с тобой отношений. Давление
сто на сто семьдесят, то есть повышенно.
Сердце стучит учащённо умышленно.
И лучше так! Аритмия – гарантия,
что я увижу, как солнце на западе
лавой течёт в берегах небосклона.
И не видать серой лодки Харона.

Владимир Маслаков еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1