«ПЛАЧ ГИТАРЫ»
стихи Ф.Г.Лорка в переводе Марины Цветаевой
на музыку португальского романса «Meу Fado»
Начинается плач гитары,
Разбивается чаша утра.
Начинается плач гитары,
О, не жди от нее – молчанья.
Не проси у нее молчанья –
Неустанно гитара плачет.
Как вода по каналам – плачет.
Как ветра над снегами – плачет.
Не моли, не моли, не моли
Ты ее о молчаньи…
Не моли, не моли, не моли
Ты ее о молчаньи…
****************************
Так плачет закат о рассвете,
Так плачет стрела без цели.
Так песок раскаленный плачет
О прохладной красе камелий.
Так прощается с жизнью птица
Под угрозой змеиного жала.
О, гитара – бедная жертва
Пяти проворных кинжалов.
Не моли, не моли, не моли
Ты ее о молчаньи…
Не моли, не моли, не моли
Ты ее о молчаньи…
****************************
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2