Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Во славу русского флота - В далеком Цусимском проливе | Текст песни и Перевод на русский

В далёком Цусимском проливе,
Вдали от родимой земли,
На дне океана глубоком
Забытые есть корабли.

Там русские есть адмиралы,
И дремлют матросы вокруг,
У них вырастают кораллы
На пальцах раскинутых рук.

Когда засыпает природа
И яркая светит луна,
Герои погибшего флота
Встают, пробуждаясь от сна.

Они начинают беседу -
И, яростно сжав кулаки,
О тех, кто их продал и предал,
Всю ночь говорят моряки.

Они вспоминают Цусиму,
Напрасную храбрость свою,
И небо, от жизни далёкое,
И гибель в неравном бою.

И в шуме морского прибоя
Они говорят морякам:
\"Готовьтесь к великому бою,
За нас отомстите врагам!\"

-----------------------------------------------------
ЦУСИМА

В. Богораз-Тан

У дальней восточной границы,
В морях азиатской земли,
Там дремлют стальные гробницы,
Там русские есть корабли.

В пучине немой и холодной,
В угрюмой, седой глубине
Эскадрою стали подводной,
Без якоря встали на дне.

Упали высокие трубы,
Угасли навеки огни,
И ядра, как острые зубы,
Изгрызли защиту брони.

У каждого мертвого судна
В рассыпанном вольном строю
Там спят моряки беспробудно,
Окончили вахту свою.

Их тысячи сильных и юных,
Отборная русская рать...
На грудах обломков чугунных
Они улеглись отдыхать.

Седые лежат адмиралы,
И дремлют матросы вокруг,
У них прорастают кораллы
Сквозь пальцы раскинутых рук.

Их гложут голодные крабы
И ловит уродливый спрут,
И черные рыбы, как жабы,
По голому телу ползут.

Но в бурю ночного прилива,
На первом ущербе луны,
Встают мертвецы молчаливо
Сквозь белые брызги волны.

Их лица неясны, как тени,
Им плечи одела роса,
И листья подводных растений
Плющом заплели волоса.

Летят мертвецов вереницы
На запад, на сушу, домой.
Несутся быстрее, чем птицы, —
Но путь им заказан прямой.

Хребтов вековые отроги,
Изгибы морских берегов
И рельсы железной дороги
Уж стали добычей врагов.

И только остался окружный —
Далекий, нерадостный путь.
На тропик летят они южный,
Спешат материк обогнуть.

Мелькают мысы за мысами;
Вдогонку несется луна.
Они не опомнятся сами,
Пред ними родная страна.

Но что же их стиснуты руки
И гневом блеснули глаза?
На родине смертные муки,
Бушует слепая гроза.

Унылое, серое поле,
Неровная, низкая рожь...
Народ изнывает в неволе,
Позорная царствует ложь.

Торговые, людные села,
Больших городов суета...
Повсюду ярмо произвола,
Не знает границ нищета.

И плачут голодные дети,
И катится ярости крик,
И свищут казацкие плети,
Сверкает отточенный штык...

Снаряды взрываются с гулом,
И льется кровавый поток.
Объяты багровым разгулом
И Запад и Дальний Восток.

И падает так же рядами
Подкошенной юности цвет
В широкие общие ямы,
В могилы, где имени нет.

1905

\"Казарма\", 1906, 26 октября, без подписи; \"Уфимский рабочий\", 1906, 17 декабря, без заглавия, пез подписи, отрывок (последние 5 строф). В кн.: В. Г. Тан, Стихотворения, изд. 4, П., 1910 - строфа 16:

От Камы до желтого спрута,
Как буйного моря волна,
Растет беспощадная смута,
Кипит роковая война.

Поэзия в большевистских изданиях 1901-1917 / Вступ. статья, сост., подг. текса и примеч. И. С. Эвентова. Л., Сов. писатель, 1967 (Б-ка поэта).

Это авторский вариант стихотворения. Вскоре оно стало популярной народной песней - поется на мотив \"Раскинулось море широко\" (там же см. ноты). Возможно, пелась и на другие мотивы - например, похожая песня о гибели адмирала Макарова: \"Братья, вспомянем героя\" исполнялась на мотив \"Плещут холодные волны...\" Народные песенные варианты короче и в разной степени отличаются от авторского текста.

Цусима - острова в Корейском проливе, где 14-15 мая 1905 г. японский флот адмирала Того уничтожил отправленную с Балтики 2-ю Тихоокеанскую эскадру адмирала Рождественского (27 кораблей потоплено, несколько сдались; группе крейсеров удалось прорваться: три корабля дошли до Владивостока, остальные сдались в нейтральных портах). В итоге российский флот на Тихом океане перестал существовать.

2-я Тихоокеанская эскадра у Цусимы, 1905 г.
2-я Тихоокеанская эскадра у Цусимы, 1905 г.

Богораз Владимир Германович (1865-1936), псевдонимы: Тан, Вас. Чужой. Выдающийся этнограф народов Севера, участник Якутской (1895-1898) и российско-американской Северо-Тихоокеанской \"джезуповской\" (1900-1901) экспедиций; впоследствии - член-корреспондент АН СССР. Родился в семье учителя, с 1881 входил в народовольческие кружки. Неоднократно подвергался арестам, в 1889 был сослан на 10 лет в Сибирь. Печатался с 1896 г., в том числе в социал-демократических изданиях (с 1902 г.). В 1905-1907 сотрудничал в изданиях военной организации РСДРП(б), затем вернулся на либерально-народнические позиции.


Во славу русского флота еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1