Вольфганг Амадей Моцарт, “Реквием” - №4, “Tuba mirum” - исполняют Мари МакЛафлин (cопрано I), Мария Эвинг (сопрано II), Джерри Хедли (тенор), Корнелиус Гауптман (бас) и симфонический оркестр Баварского радио (дирижёр – Леонард Бернстайн) | Текст песни и Перевод на русский
исполняют Мари МакЛафлин (cопрано I), Мария Эвинг (сопрано II), Джерри Хедли (тенор), Корнелиус Гауптман (бас) и симфонический оркестр Баварского радио (дирижёр – Леонард Бернстайн)
4. Tuba mirum Tuba mirum spargens sonum Per sepulcra regionum, Coget omnes ante thronum.
Mors stupebit et natura, Cum resurget creatura, Judicanti responsura.
Liber scriptus proferetur, In quo totum continetur, Unde mundus judicetur.
Judex ergo cum sedebit, Quidquid latet apparebit, Nil inultum remanebit.
Quid sum miser tunc dicturus? quem patronum rogaturus, cum vix justus sit securus?
(перевод) Трубы удивительный звук пронесется Над кладбищенскими странами, Созывая всех к престолу.
Смерть и природа замрут, Когда творение воскреснет, чтобы Судящему дать ответ.
Откроется книга, Содержащая в себе всё, По чему судим будет мир.
И вот, когда Судия воссядет, Все тайное станет явным, Ничто не останется безнаказанным.
Что тогда, несчастный, я скажу? Кого призову в защитники, если и праведник едва будет в безопасности?
Wolfgang Amadeus Mozart - Requiem d-Moll KV 626: IV. Sequentia - No. 2 Tuba mirum (Vienna Singverein, Berlin Philharmonic Orchestra, Herbert von Karajan) (0)