Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Галенэль (Ночь Эльфийской Песни) - Песнь Фириэли (Firiel Song) | Текст песни и Перевод на русский


Джон Рональд Руэл Толкин

Песнь Фириэли

Ilu Ilúvatar en káre eldain a fírimoin
ar antaróta mannar Valion: númessier.
Toi aina, mána, meldielto — enga morion:
talantie. Melko Mardello lende: márie.
En kárielto eldain Isil, hildin Úr-anar.
Toi írimar. Ilyain antalto annar lestanen
Ilúvatáren. Ilu vanya, fanya, eari,
i-mar, ar ilqa ímen. Írima ye Númenor.
Nan úye sére indo-ninya símen, ullume;
ten sí ye tyelma, yéva tyel ar i narqelion,
íre ilqa yéva nótina, hostainiéva, yallume:
ananta úva táre fárea, ufárea!
Man táre antáva nin Ilúvatar, Ilúvatar
enyáre tar i tyel, íre Anarinya qeluva?

Отец сотворил мир для эльфов и смертных,
и отдал его в руки Владык: они на Западе.
Они священны, благословенны, любимы, — кроме черного.
Он пал. Мелько исчез с Земли — это хорошо.
Для эльфов создали они Луну, а для смертных Солнце красное —
они прекрасны. Всем дают они по мере дары
Илуватара. Мир прекрасен, небо, моря,
земля, и все, что в них. Нуменор чудесен.
Но сердцу моему вечно нет покоя —
ибо все кончается, и наступит конец и Увядание,
когда все будет сочтено, исчислено,
но нам не довольно этого, нет, не довольно!
Но что же даст мне Отец, Отец,
в тот день, когда Солнце мое угаснет?

Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-