Эхо Войны (ft. Антоха зомби т, aka СаДист) (Альтернативная версия) (Bastande prod.)
Гарри Топор:
Ты видел пытки? Видел, как казнят крысу? Видел как солдаты всем отрядом сидели на шприце? И безразличие на лицах в момент убийства чисто, Это лишено всякого смысла.
Приказ похоронить врагов? Какого чёрта? Мы кидали в яму тела, но только раненных, а не мёртвых. Чужая земля десятки тел покрывала, Укладывая спать своих сынов серым покрывалом.
Я вернуться назад домой был даже не рад, Там я - солдат, а здесь - больной отморозок, дегенерат. Кем я буду здесь, блять? Плотник? Кашевар? Или как? Жизнь проживал, она прожевала меня, как доширак.
Снится старый барак, как снова иду в атаку, Комбата из Волоколамска надвое порвало гранатой. Санитар, его белый халат, рядом церковь, колокола. Я с перебитыми ногами прошу кофе и молока там.
Мы ехали на броне, вокруг покинутые города, Если вокруг тишина, то знай, это говорит: "Война". Я ветеран, на мне ордена, но всех друзей потерял ... Мой цвет - камуфляж, по пыльной дороге сейчас ползёт караван.
Я вспоминал отряд, десятки наград пришли посмертно всем Я ... воевал, а здесь вокруг видел у всех веселье. Мерещатся до сих пор на теле жены трупные пятна.. После войны я лишь мечтаю попасть обратно...
[4x] Please, dont cry
Тони Раут:
Мы пробирались по горам, человек десять. Смерть не спит и, походу, она здесь есть. Ну что ты рад? Себе шепчу:"Что за дыра!" И каждая собака здесь знает, что ты враг. Недалеко отсюда нашего пол взвода полегло. У капитана в сумке языков пол сотни - полиглот. Это не полигон! Тут все понастоящему, брат! Я представлял себе это не так, видя по ящику танк. И нервы, чтоб солдат сберечь, хотябы, на минуту Я первый шел. Мне посчастливилось ступить на мину тут. Яркая вспышка, потом, какой-то кипишь. И я бегу за всеми, но ростом намного ниже. Пришел в себя в больнице. Вокруг белые стены. И первый мой вопрос к врачу:"Мой друг, ноги, где они?" Лучше бы сдох в горах! Теперь терпеть итог. Я там героем мог бы стать, а здесь теперь никто я!