Скажите, девушки, подружке вашей (муз. Родольфо Фальво - ст. Энцо Фуско, рус. текст Михаила Улицкого)
Одна из лучших неаполитанских песен. Написана композитором Родольфо Фальво на слова Энцо Фуско в 1930 году. В 1936 году на русский язык ее перевел поэт Михаил Улицкий, и она стала бешено популярной в СССР, причем никто даже не догадывался, что это неаполитанская песня.
Скажите, девушки, подружке вашей, Что я ночей не сплю, о ней мечтая, Что всех красавиц Она милей и краше. Я сам хотел признаться ей, Но слов я не нашел.
Очей прекрасных Огонь я обожаю, Скажите, что иного Я счастья не желаю. Что нежной страстью, Как цепью я окован, Что без нее в душе моей Тревога и печаль.
Когда б я только смелости набрался, Я б ей сказал: напрасно ты скрываешь, Что нежной страстью Сама ко мне пылаешь. Расстанься с хитрой маскою И сердце мне открой.
Очей прекрасных Огонь я обожаю, Скажите, что иного Я счастья не желаю. Что нежной страстью, Как цепью я окован, Что без нее в душе моей Тревога и печаль.
Очей прекрасных Огонь я обожаю, Скажите, что иного Я счастья не желаю. Поверь, что страстью, Как цепью я прикован, Хочу тебе всю жизнь отдать, Тобой одной дышать.