Герхард Хюш (1901-1984), Ханс Удо Мюллер (партия ф-но), 1938 - Шуберт. An die Musik ('Du holde Kunst...'), song for voice & piano, D. 547 (Op. 88/4) | Текст песни
Шуберт. An die Musik ('Du holde Kunst...'), song for voice & piano, D. 547 (Op. 88/4)
Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden, Wo mich des Lebens wilder Kreis umstrickt, Hast du mein Herz zu warmer Lieb' entzunden, Hast mich in eine beßre Welt entrückt!
Oft hat ein Seufzer, deiner Harf' entflossen, Ein süßer, heiliger Akkord von dir Den Himmel beßrer Zeiten mir erschlossen, Du holde Kunst, ich danke dir dafür!
Oh lovely Art, in how many grey hours, When life's fierce orbit ensnared me, Have you kindled my heart to warm love, Carried me away into a better world!
How often has a sigh escaping from your harp, A sweet, sacred chord of yours Opened up for me the heaven of better times, Oh lovely Art, for that I thank you!