Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Гильом IX - Брис Дюизи - Песня `Pos de chantar m`es pres talens` | Текст песни и Перевод на русский

Brice Duisit (chant et vièle à archet) - Las Cansos del Coms de Peitieus Guillaume IX d`Aquitaine (1071-1127), Alpha 520 (2005).

Песня «Pos de chantar m`es pres talenz», которую он сочинил во время тяжелой болезни, постигшей его в 1111 – 1112 гг., традиционно считается последней песней Гильома.

Прощальная песня

Про то стихи сейчас сложу,
Про то спою, о чем тужу;
Любви я больше не служу -
Знай, Пуату и Лимузен.

В изгнанье отправляюсь я,
Тревог и страха не тая:
Война идет в мои края,
Лишенья сына ждут и плен.

Горька разлука с домом мне,
Мое именье Пуатье
Отдам Фольконовой семье,
Мой милый сын - его кузен.

Но, знаю, будет побежден
Гасконцем иль Анжуйцем он,
Коль не поможет ни Фолькон,
Ни тот, кто выделил мне лен.

Быть должен смел он и суров.
Когда покину я свой кров,
Но слаб он, юн и не готов
Жить средь насилья и измен.

Гнев на меня, мой друг, отринь!
И ты, Христос, прости! Аминь.
Смешав романский и латынь
В моленье не встаю с колен.

Я Радость знал, любил я Бой,
Но - с ними разлучен судьбой -
Взыскуя мира, пред Тобой,
Как грешник, я стою согбен.

Я весельчак был и не трус.
Но, с Богом заключив союз.
Хочу тяжелый сбросить груз
В преддверье близких перемен.

Все оставляю, что любил:
Всю гордость рыцарства, весь пыл...
Да буду Господу я мил,
Все остальное - только тлен.

Но вспомните, когда умру.
Друзья, на траурном пиру
То, как я весел был в миру -
Вдали, вблизи, средь этих стен.

Скитальца плащ с собой беру
Собольей мантии взамен.

В кн: Песни трубадуров / Перевод со старопрованс., сост., предисл. и примеч. А.Г.Наймана. М., Наука, 1979. С. 28 - 29.

Гильом IX - Брис Дюизи еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1