музыка и перевод - Фарит Фатихович Идрисов, соперевод-С.Чураева (текст на башк. - Р.Шакур и Р.Бикбаев)
Первый куплет: Башҡортостан, hин hөйөклө ғәзиз ер, Халҡыбыҙҙың изге Ватаны. Сал Уралдан ҡалҡа бар тарафҡа Тыуған илдең тыныс ал таңы
Припев: Дан hиңә, Башҡортостан! Илен hөйгән азат халҡыңа дан! Рәсәй менән бөйөк берҙәмлектә Сәскә ат, Башҡортостан!
Второй куплет: Башҡортостан, hин хөрмәтле данлы ил, Еңеү яулап алға бараһың. Киләсәккә яҡты нур-моң сәсә Һинең ғорур рухлы байағың.
Припев: Дан hиңә, Башҡортостан! Илен hөйгән азат халҡыңа дан! Рәсәй менән бөйөк берҙәмлектә Сәскә ат, Башҡортостан!
Третий куплет: Республикам, йондоҙ булып балҡы hин, Күҡрәп йәшә, гүзәл илебеҙ. Тыуған ерҙә hүнмәҫ усағыбыҙ, Туған телдә тынмаҫ йырыбыҙ
Припев: Дан hиңә, Башҡортостан! Илен hөйгән азат халҡыңа дан! Рәсәй менән бөйөк берҙәмлектә Сәскә ат, Башҡортостан! Туған телдә тынмаҫ йырыбыҙ
Перевод: Башкортостан, Отчизна дорогая, Ты для нас священная земля. С Урала солнце всходит, озаряя Наши горы, реки и поля.
Припев Славься, наш Башкортостан! Судьбой народу ты для счастья дан! С Россией мы едины — и всегда Процветай, Башкортостан!
Второй куплет Башкортостан — ты наша честь и слава, Доброй волей, дружбой ты силен. И стяг твой реет гордо, величаво - Он свободой, братством окрылен.
Третий куплет Республика, сияй звездой прекрасной, Ты ликуй в свершеньях и трудах! Родной очаг пусть никогда не гаснет, Пусть ведут нас песни сквозь года