Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Гимны - Боливарианская Республика Венесуэла | Текст песни и Перевод на русский

Слова гимна

Gloria al bravo pueblo
Que el yugo lanzó,
La Ley respetando
La virtud y honor.

¡Abajo Cadenas!
¡Abajo Cadenas!
Gritaba el Señor;
Gritaba el Señor.
Y el pobre en su choza,
Libertad pidió.
A este santo nombre
Tembló de pavor,
El vil egoismo
Que otra vez triunfó;

A este santo nombre,
A este santo nombre
Tembló de pavor,
El vil egoismo
Que otra vez triunfó,
El vil egoismo
Que otra vez triunfó.

Gritemos con brío:
Muera la opresión!
Compatriotas fieles,
La fuerza es la unión.
Y desde el Empíreo,
El supremo Autor,
Un sublime aliento
Al pueblo infundió.

Unida con lazos
Que el cielo formó,
La América toda
Existe en Nación.
Y si el despotismo
Levanta la voz,
Seguid el ejemplo
Que Caracas dio.

Русский перевод

Слава в смелому народу,
Что ярмо отбросил,
Закон уважая,
Добродетель и честь.

"Сбрось Цепи!
Сбрось Цепи!",
- Кричал Сеньор,
Кричал Сеньор.
И бедняк в его лачуге,
Свободу просил.
На это святое имя
Дрожал от страха
Презренный эгоизм.
Опять торжествовал;
На это святое имя,
На это святое имя
Дрожал от страха,
Презренный эгоизм.
Опять торжествовал;
Презренный эгоизм
Опять торжествовал.

Так крикнем с силою:
"Смерть угнетенью!
Отчизне верные,
Мощь сил в объединеньи".
И с неба
Сам верховный Автор
Высокий дух
В народ вдохнул.

Объединенная связью,
Что небом сформирована,
Америка вся
Существует как Нация.
И если деспотизм -
Она поднимает голос,
Последуем примеру,
Что Каракасом дан.

Информация
Песня Gloria al Bravo Pueblo («Слава смелому народу») - была утверждена в качестве гимна Венесуэлы президентом Антонио Гусманом Бланко (Antonio Guzmán Blanco) 25 мая 1881 года. Стихи были написаны врачом и журналистом Висенте Салиасом (Vicente Salias) в 1810. Впоследствии композитор Хуан Хосе Ландаете (Juan José Landaeta) написал к этим стихам музыку. Следует отметить, что уже с 1840 года мелодия обрела поппулярность как «Венесуэльская Марсельеза» (La Marsellesa Venezolana), из-за сходства с французским национальным гимном.

Гимны еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Гимны - Боливарианская Республика Венесуэла (0)
  • Orquesta Sinfónica Municipal De Caracas - Gloria al bravo pueblo (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2