Гия Канчели - "Sevda nateli" для двух детских голосов, хора мальчиков и оркестра (1984) [I Fiamminghi, Cantate Domino Chorus, soloists: Ian Ford and Oliver Hayes] - 1 | Текст песни и Перевод на русский
"Sevda nateli" для двух детских голосов, хора мальчиков и оркестра (1984) [I Fiamminghi, Cantate Domino Chorus, soloists: Ian Ford and Oliver Hayes] - 1
К 40-летию победы над фашизмом. Посвящается всем детям погибшим во время войн. Слова к музыке включают строки из стихов Табидзе, Гёте, Шекспира и Пушкина.
Заказ Gewandhausorchester, Leipzig. Премьера: 9 мая 1985 в Лейпциге, Gewandhausorchester Leipzig- Gewandhaus Boys' Chorus, K. Masur (cond).
Stirb und werde Leid und Freude Glaub und Hoffnung Nacht wird helle Helle und heller, helle und heller Spielt, ihr Kinder (Гёте)
Kingdoms are clay; Feeds beasts as men Kingdoms are clay; Feeds beasts as men All this the world well knows; yet none knows well All this the world well knows; yet none knows well (Шекспир)
Если б голос, если б голос, если б голос мой умел сердца тревожить (Пушкин)
О, если б голос мой О, если б голос мой
My voice, my voice
Если б голос мой
Kari kris, kari kris, sada har, sada har?
O' tis the sun that makes things shine O' tis the sun that makes things shine O' tis the sun that makes things shine