О, в платье подошла ко мне,
Я помню, как вчера.
Я был так юн и так смущён,
Но был таким не зря...
Кричала мне она в лицо
Слова желанья вновь.
Понять их было не дано,
Но не жалел я всё равно!
Oh non, rien de rien...
Oh non, je ne regrette rien.
И когда расстались мы,
Весна уже цвела в Париже...
Я тела своего не знал
И сам себя презрел.
Она открыла мне его,
О чём я не жалел.
Уста продажны, но мягки
И так близки всегда.
Когда пришлось же мне уйти,
Я мёрз, как никогда!
Кричала мне она в лицо
Слова желанья вновь.
Понять их было не дано,
Но не жалел я всё равно!
Oh non, rien de rien...
Oh non, je ne regrette rien.
И когда расстались мы,
Весна уже цвела в Париже...
Легко достался шёпот мне,
Приятен был тот звук.
Болтала много... Я любил
Касанья её рук.
Кричала мне она в лицо,
Спускалась ниже всё.
Её я слов не понимал,
Но не жалел я всё равно!
Oh non, rien de rien...
Oh non, je ne regrette rien.
И когда расстались мы,
Весна уже цвела в Париже...
Страница исполнителя:
http://vk.com/graf.veshua
Граф Вешуа еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Граф Вешуа - Весна в Париже (Rammstein) (0)
- Граф Вешуа - Fruhling in Paris - на русском (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1