Неудачное путешествие (William Jay Smith, Юнна Мориц (перевод текста), Павел Кузин) C# В тот день як был счастлив, а всё потому, Что он наконец полетел на Луну. F# F#7 Уставши в пути, на млечном пути C# В гостинице шёл он ко сну. G# Вдруг люстра качнулась, упала и хлоп – F# Ударила яка прямёхонько в лоб.
Он доктор учен, но як обречён, К утру он дышать перестал. Ах мало ли тех, кого беды гнетут, Мечтали, что в странствиях счастье найдут. Мол, где-то же есть, коль нет его здесь. Нет, счастье искать надо тут
Ручаюсь, не раз еще \"чёрные дни\", Слетятся к вам, только ты их не гони, Но ты, Бедный Йорик, мечтательный як, Был все же не прав длинношёрстный чудак. Бац бах тарарам! Бам бам тарарам!
И пусть беды здесь нам житья не дают, И пусть беды здесь нам житья не дают, А всё-таки счастье... А всё-таки счастье... А всё-таки счастье искать надо тут! Да, счастье искать надо тут!