Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Гуань Пин Ху - Лю Шуй | Текст песни

Лю Шуй (流水) - самая известная и одна из самых древних мелодий на Цине.
Её история уходит корнями к двум известным персонажам: одного звали Юй Бо Я (于伯牙), другого Чжун Цзы Ци (钟子期). Один играл - другой слушал.
И не было на свете более чутких и понимающих чаяния другого друзей.
С тех пор в Китае настоящих друзей, коих в жизни, к сожалению, крайне немного, называют Чжи Инь (知音) - "понимающий звук".
Когда Юй Бо Я перебирал струны своего Цина, Чжун Цзы Ци сразу узнавал, куда уносилось сердце друга. "Да, я чувствую ясную чистоту высоких гор.
А сейчас свежесть и силу бурлящей воды."
"Высокие горы, бурлящая вода" - Гао Шань Лю Шуй (高山流水).
До династии Тан мелодия так и называлась Гао Шань Лю Шуй. Но в династию Великих Танов её разделили на две. Танский поэт Лю Юй Си (刘禹锡) упоминает её под названием Лю Шуй Цюй (流水曲). В Сунских нотных записях "Цинь Цюй Пу Лу" (琴曲谱录) она упоминается как Лю Шуй Цзао (流水璪). В том виде, в котором она исполняется сейчас, она появилась в нотных записях династии Мин - "Шэнь Ци Ми Пу" (神奇秘谱). Там она уже названа Лю Шуй. Окончательно мелодия оформилась благодаря стараниям одного даоса из Сычуаньских гор Цин Чэнь Шань по имени Чжан Кун Шань (张孔山). Он взял за основу ноты из "Дэ Инь Тан Цинь Пу" (德音堂琴谱) и добавил свои наработки. В результате появился тот самый характерный звук бурлящий воды. Благодаря этому звуку мелодию ещё называют "Ци Ши Эр Гунь Фу Лю Шуй"
(七十二滚拂流水) - "72 переката и обтекания воды".
Ещё надо отметить, что на американском космическом аппарате "Вояджер", летящем в космосе с артефактами человечества, записана мелодия Лю Шуй в исполнении Гуань Пин Ху.

Гуань Пин Ху еще тексты


Другие названия этого текста
  • Гуань Пин Ху (гу цин) - Лю Шуй (Струящаяся вода) (0)
  • Гуань Пин Ху - Лю Шуй (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1