Good night
-------------
Good-night? ah! no; the hour is ill
Which severs those it should unite;
Let us remain together still,
Then it will be good night.
How can I call the lone night good,
Though thy sweet wishes wing its flight?
Be it not said, thought, understood -
Then it will be - good night.
To hearts which near each other move
From evening close to morning light,
The night is good; because, my love,
They never say good-night.
***
Спокойной ночи
---------------------
Спокойной ночи? - Нет. Как можно быть спокойным,
Когда прощаться с тем, с кем хочешь быть, так больно.
Еще остаться вместе мы с тобою вольны -
Тогда и будет эта ночь спокойной.
Как я могу назвать ночь одинокую приятной,
Не важно, что на крыльях сладких грёз пройдёт её полет?
О ночи кто не думает, кому её тревоги непонятны,
Вот тот приятным это время суток назовет.
Добра ночь к тем влюблённым, чьи сердца
С вечерних сумерек и до рассвета вместе пребывают.
Поскольку, дорогая, те, кто любят, никогда
Друг другу доброй ночи не желают!
Другие названия этого текста
- Климент Давид Тухманов - Good night (альбом "По Волне Моей Памяти", 1976, стихи Перси Биши Шелли) исп. Мехрдад Бади ВИА Арсенал (1)
- 186 Климент Давид Тухманов - Good night (альбом "По Волне Моей Памяти", 1976, стихи Перси Биши Шелли) исп. Мехрдад Бади ВИА Арсенал (0)
- Давид Тухманов - Good night (стихи Percy Bysshe Shelley) исп. Мехрдад Бади ВИА Арсенал (0)
- Мехрдад Бади и ВИА Арсенал (муз. Д.Тухманов, сл. Перси Биши Шелли) - Good night ("По Волне Моей Памяти", 1976) (0)
- Давид Тухманов (альбом "По Волне Моей Памяти", 1976, стихи Перси Биши Шелли) исп. Мехрдад Бади ВИА Арсенал - Good night (0)
- Тухманов - Гуд найт! (0)
- Давид Тухманов - По волне моей памяти, 1976г. - Good night (стихи Перси Биши Шелли) исп. Мехрдад Бади ВИА Арсенал (0)
- группа "Арсенал" - Тухманов-Шелли - Good night (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1