«Деви-сукта» (Риг Веда. X 125) - Богине речи Вач(Речь) связана с Индрой, Митрой, Варуной, Агни, Сомой и другими богами, является их Царицей, в «Тайттирия-брахмане» Вач называют «матерью вед» и женой Индры, отождествляется с Сарасвати | Текст песни
Богине речи Вач(Речь) связана с Индрой, Митрой, Варуной, Агни, Сомой и другими богами, является их Царицей, в «Тайттирия-брахмане» Вач называют «матерью вед» и женой Индры, отождествляется с Сарасвати
Деви Суктам RV X, 125.
Автор, по анукрамани, – Вач, дочь (риши) Амбхрины (Vac букв. Речь Ambhrni). Размер – триштубх, стих 2 – джагати. В РВ богине Вач посвящен этот единственный гимн. Никаких мифологических сюжетов с ней не связано. Она – персонификация абстрактного принципа, возвеличенная до уровня космогонической силы в духе гимнов АВ. Последовательность мыслей в гимне такова. Священная Речь как хвалебная песня сопровождает богов, но она выше их: она их несет (стихи 1-2). Она распределена по многим местам, притом, что едина (3). Она дает силу жизни всем существам (4), возвеличивает людей и богов (5), вызывает словесные состязания (6), пронизывает собой все мироздание (7), увлекает всех за собой (8). Гимн отличается крайней формальной изощренностью. 1с Я несу обоих (ubha bibharmi):- Глагол bhar – один из тех, которые кодируют элементарный космогонический акт
1 Я двигаюсь с Рудрами, с Васу, Я – с Адитьями и со Всеми-Богами. Я несу обоих; Митру и Варуну, Я – Индру и Агни, я – обоих Ашвинов.
2 Я несу сому, бьющего через край, Я – Тваштара, а также Пушана, Бхагу. Я создаю богатство возливающему жертвенный напиток, Очень ревностному жертвователю, выжимающему (сому).
3 Я – повелительница, собирательница сокровищ, Сведущая, первая из достойных жертв. Меня такую распределили Боги по многим местам, (Меня,) имеющую много пристанищ, дающую многому войти (в жизнь).
4 Благодаря мне ест пищу тот, кто смотрит, Кто дышит и кто слышит сказанное. Не отдавая себе отчета, они живут мною, Внимай, о прославленный, глаголю тебе достойное веры!
5 Я ведь сама глаголю то, (Что) радует богов и людей. Кого возлюблю, того делаю могучим, Того – брахманом, того – риши, того – мудрым.
6 Я натягиваю лук для Рудры, Чтобы (его) стрела убила ненавистника священного слова. Я вызываю состязание среди народа. Я пропитала (собой) небо и землю.
7 Я рождаю отца на вершине этого (мира) Мое лоно в водах, в океане. Оттуда расхожусь я по всем существам И касаюсь теменем того неба.
8 Я ведь вею, как ветер, Охватывая все миры: По ту сторону неба, по ту сторону этой земли – Такая стала я величием.
«Деви-сукта» (Риг Веда. X 125) - Богине речи Вач(Речь) связана с Индрой, Митрой, Варуной, Агни, Сомой и другими богами, является их Царицей, в «Тайттирия-брахмане» Вач называют «матерью вед» и... (0)
«Деви-суктам» (Риг Веда. X 125) - Гимн Апараджите из «Деви Махатмьям» (0)
«Деви-сукта» (Риг Веда. X 125) - Богине речи Вач, в «Тайттирия-брахмане» Вач называют «матерью вед» (0)