Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

День святого Валентина - Про любовь | Текст песни и Перевод на русский

Das Schicksal hat mich angelacht 
und mir ein Geschenk gemacht 
Warf mich auf einen warmen Stern 
Der Haut so nah dem Auge fern 
Ich nehm mein Schicksal in die Hand 
Mein Verlangen ist bemannt
Wo das süße Wasser stirbt 
weil es sich im Salz verdirbt 
trag ich den kleinen Prinz im Sinn 
Ein König ohne Königin 
Wenn sich an mir ein Weib verirrt 
dann ist die helle Welt verwirrt
Mann gegen Mann 
Meine Haut gehört den Herren 
Mann gegen Mann 
Gleich und Gleich gesellt sich gern 
Mann gegen Mann 
Ich bin der Diener zweier Herren 
Mann gegen Mann 
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Ich bin die Ecke aller Räume 
Ich bin der Schatten aller Bäume 
In meiner Kette fehlt kein Glied 
Wenn die Lust von hinten zieht 
Mein Geschlecht schimpft mich Verräter 
Ich bin der Alptraum aller Väter
Mann gegen Mann 
Meine Haut gehoert den Herren 
Mann gegen Mann 
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann 
Doch friert mein Herz an manchen Tagen 
Mann gegen Mann 
Kalte Zungen die da schlagen
Schwulah
Mich interessiert kein Gleichgewicht 
Mir scheint die Sonne ins Gesicht 
Doch friert mein Herz an manchen Tagen 
Kalte Zungen die da schlagen
Schwulah 
Mann gaygen Mann

Фортуна мне улыбнулась
И преподнесла подарок:
Она забросила меня на «голубую» звезду.
Я чувствую её совсем близко, хотя она кажется далёкой.
Я беру свою судьбу в свои руки -
Моё вожделение вышло замуж.
Там, где пресная вода становится мёртвой,
Потому что смешивается с солью,
Я думал о маленьком принце.
Король без королевы.
Если женщины на мой счёт заблуждаются,
То мир вообще в полном замешательстве.
Один на один.
Моя кожа принадлежит мужчинам.
Один на один.
Рыбак рыбака видит издалека.
Один на один.
Я слуга двоих господ.
Один на один.
Рыбак рыбака видит издалека.
Я – угол всех комнат.
Я – тень от всех деревьев.
В моей цепи все звенья на месте,
Если моему заду хочется похоти.
Мой пол называет меня предателем.
Я – кошмарный сон всех отцов.
Один на один.
Моя кожа принадлежит мужчинам.
Один на один.
Рыбак рыбака видит издалека.
Один на один.
Но иногда моё сердце стынет от страха.
Один на один.
Злые языки горланят:
Голубо-о-й!
Меня не интересует равновесие.
Мне в лицо светит солнце.
Но иногда моё сердце стынет от страха.
Злые языки горланят:
Голубо-о-й!
Мужчина «за голубого» мужчину.

День святого Валентина еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Rummstein - Mann gegen Mann (1)
  • Ramshtain - Man gigen man (1)
  • Ramstain - Mann gegen Mann (1)
  • R- впрочим - голый мужик (0)
  • Рамы - Ман геген Ман (0)
  • рамма - пацан с пацаном (0)
  • День святого Валентина - Про любовь (0)
  • Р.а.м.ш.т.у.й.н. - мужик на мужике (0)
  • Ramshtein - Man gigen man (0)
  • таран каминь - мужчина на мужчине (0)
  • Рам - Mann gegen Mann (0)
  • Rammы - Mann gegen Mann (0)
  • рамштуин - люди против людей (0)
  • Рама шатается - Мэр геген мэр (0)
  • Шатай Духастович Маман - Драчка (0)
  • Раммштанг - Ман кегля ман (0)
  • Rammstein - Rosenrot (2005) - Mann gegen Mann (0)
  • Новый год - Праздник к нам приходит (0)
  • Рамы - Качки (0)
  • Rammstein - Mann gegen Mann (Rosenrot 2005) (0)
  • ๖ۣۜRammي+ΞINۣۜ๘ - Mann gegen Mann (0)
  • Rammstein - 15. Mann gegen Mann (0)
  • Тилля - Очочки (0)
  • Rammstein - Mann gegen Mann | http://vk.com/mx_fitnes | http://mx-style.net (0)
  • hfvinfby - Mann gegen Mann (0)
  • 1 - 23 (0)
  • Рамштайн - Один на один (0)
  • Ramm_stein - Mann gegen Mann (0)
  • Rammstein - Mann gegen Man (0)
  • Rammstain - Mann gegen mann (0)
  • RAMMS✚EIN - "Mann gegen Mann" (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1