Estaba el señor Don Gato
sentadito en su tejado
marramiau, miau, miau,
sentadito en su tejado.
Ha recibido una carta
por si quiere ser casado,
marramiau, miau, miau, miau,
por si quiere ser casado.
Con una gatita blanca
sobrina de un gato pardo,
marramiau, miau, miau, miau,
sobrina de un gato pardo.
El gato por ir a verla
se ha caído del tejado,
marramiau, miau, miau, miau,
se ha caído del tejado.
Se ha roto seis costillas
el espinazo y el rabo,
marramiau, miau, miau, miau,
el espinazo y el rabo.
Ya lo llevan a enterrar
por la calle del pescado,
marramiau, miau, miau, miau,
por la calle del pescado.
Al olor de las sardinas
el gato ha resucitado,
marramiau, miau, miau, miau,
el gato ha resucitado.
Por eso dice la gente
siete vidas tiene un gato,
marramiau, miau, miau, miau,
siete vidas tiene un gato
Жил-был сеньор дон кот,
он сидел на своей крыше.
Мур-мяу, мяу, мяу
он сидел на своей крыше.
Он получил письмо
и хочет жениться.
Мур-мяу, мяу, мяу
и хочет жениться.
На белой кошечке,
племяннице бурого кота.
Мур-мяу, мяу, мяу
племяннице бурого кота.
Чтобы пойти на нее посмотреть,
он свалился с крыши.
Мур-мяу, мяу, мяу
он свалился с крыши.
Он сломал шесть ребер,
позвоночник и хвост.
Мур-мяу, мяу, мяу
позвоночник и хвост.
Его несли хоронить
по рыбной улице.
Мур-мяу, мяу, мяу
по рыбной улице.
От запаха сардин
кот возродился и ожил.
Мур-мяу, мяу, мяу
кот возродился и ожил.
Поэтому говорит народ,
что семь жизней имеет кот.
Мур-мяу, мяу, мяу
семь жизней имеет кот.
Детские песни на испанском еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1