不要认为自己没有用 bú yào rèn wéi zì jǐ méi yǒu yòng 不要让自卑左右你向前冲 bú yào ràng zì bēi zuǒ yòu nǐ xiàng qián chōng 每个人的贡献都不同 měi gè rén de gòng xiàn dōu bú tóng 也许你就是最好的那种 yě xǔ nǐ jiù shì zuì hǎo de nà zhǒng
Куплеты 1 р Припев 2 р
Перевод
Куплеты: Часто мы не осознаем Собственную ценность Что же мы должны делать, Чтобы не проживать жизнь впустую?
Важны ли мы? Незначительны ли мы? То, что глубоко спрятано в сердце, Будет ли другим казаться смешным?
Припев: Не надо думать, что ты не на что не годишься Не надо все время просиживать и смотреть в небо Если ты сам не желаешь пошевелиться, То кто еще может помочь тебе добиться успеха?
Не надо думать, что ты не на что не годишься Не надо позволять чувству неполноценности вести тебя Вклад каждого человека неординарен И, возможно, твой – самый лучший!