Книга Сила правильной веры. Глава 10 Победа в битве разума
В греческом оригинале 2 Коринфянам 10:5 слово «Христу» используется в родительном падеже, а не в дательном "Христа", и так неправильно переведено во всех русских переводах. Поэтому правильным переводом будет: «послушание Христа». Примечание переводчика. (смотрите www.biblezoom.ru)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1