Фэнт /чит:Ир.Ерисанова /пер:Т.Велимеев,А.Сизиков /в3х фр. ц Колесо Времени (16л)/Wheel of Time 8.66(1175) 0-1.Новая весна /New Spring(1998)[расск-приквел]8.01(492) 0-2.The World of Robert Jordan’s The Wheel of Time(1998)/Соав:Тереза Паттерсон[путеводитель по миру «Колеса Времени»]8.60(107) 0-2-1.The Strike at Shayol Ghul=Удар по Шайол Гул](1996)[расск напечатан в 1998 году в составе путеводителя]8.32(131) 1.Новая весна /New Spring(2004)[роман-приквел, «выросший» из одноимённого расск]8.25(417) 2.Око мира /Eye of the World(1990)8.27(1560) 3.Великая Охота /The Great Hunt(1990)8.57(1277) 4.Возрождённый дракон /The Dragon Reborn(1991)8.49(1144) 5.Восходящая тень /The Shadow Rising(1992)8.64(1055) 6.Огни небес /The Fires of Heaven(1993)8.49(994) 7.Властелин хаоса /Lord of Chaos(1994)8.48(940) 8.Корона мечей /Crown of Swords(1996)8.34(896) 9.Путь кинжалов /The Path of Daggers(1998)8.19(840) 10.Сердце зимы /Winter's Heart(2001)8.21(799) 11.Перекрёстки Сумерек /Crossroads of Twilight(2003)7.90(710) 12.Нож сновидений /Knife of Dreams=Нож снов](2005)8.57(600) 13.Надвигается буря /The Gathering Storm=Грядущая буря](2009)/Соав:Брендон Сандерсон 9.00(379) 14.Towers of Midnight =Башни Полуночи](2010)/Соав:Брендон Сандерсон 9.12(307) 15.A Memory of Light =Память Света,Память огня](2013)/Соав:Брендон Сандерсон 8.95(108) 16.River of Souls (2013)/Соав:Брендон Сандерсон 7.50(2)
Прим:В 2002 году появилось новое издание «Ока Мира» на английском языке (в серии «Young Adults» того же изд-ва Tor Books) в котором перед прежним прологом помещен еще один — из детства Ранда и прочих двуреченцев, а также дополнен глоссарий. Это издание состоит из двух томов — «Из Двуречья» («From the Two Rivers») и «В Запустение» («To the Blight»). В однотомных изданиях «Ока мира», выпущенных в сериях «Золотая серия фэнтези» и «Колесо времени», глоссарий сокращён по объёму практически в три раза по сравнению с первым изданием — двухтомником в «Веке Дракона» 1996 г. Оставлено 54 статьи из 158. Причём принцип сокращения не понятен совершенно. Так, были убраны все синонимичные термины, содержащие только ссылки на основные статьи (например: «Отец Лжи. См. Темный» или «Получеловек. См. Мурддраал»). Исчезли абсолютно все статьи с именами действующих лиц (например: «Айбарра, Перрин», «Байар, Джарет», «Гавин», «Мачира, Илайас») и почти все статьи с географическими названиями (например: «Байрлон», «Кэймлин», «Марадон»). Но, что самое удивительное, под нож пошла часть статей с основополагающими терминами, такие, как «Колесо Времени» или «Разлом Мира». В текстах тех статей глоссария, что остались, сокращений нет. Поэтому в них часто попадаются ссылки на убранные статьи, способные вызвать у читателя, не знакомого с первым изданием, недоумение. Так, в статье «Единая Сила» есть ссылка: «См. также направлять, Времена Безумия, Истинный Источник». Первых двух нет. Статья «Совет Деревни»: «См. также Круг Женщин». Никакого «Круга...» вы в глоссарии однотомника не найдёте. Статья «Троллоковы Войны»: «См. также Договор Десяти Государств». Естественно, отсутствует. Сод(части, тома): Из Двуречья / From the Two Rivers (1990) В Запустение / To the Blight (1990)