над городом, слегка ещё подушкой придушенным, красное солнце стало расти. мы словно последние на земле живые души - члены сопротивления объективной реальности.
пять дней назад мы круговую оборону заняли, и до последней затяжки, до последнего глотка, поклялись не опускать своего славного знамени ганджаберсерков партизанского полка.
я точно знаю - брать придут на заре. отбиваться нечем и рассвет неотвратимо близок. сгорела вся трава и четырнадцать пузырей на полу - стреляные гильзы.
вот бьет реальность в лицо кулаком. раскалённый гвоздь уже в небо воткнут. Ирвин Уэлш здесь сосал бы за кашу и молоко, а потом его бы зарезали за водку!
что такое джанки, что за драг-диллер? правильно говорить - ханыга, барыга. "выход в спайс в год крокодила" будет про это называться книга.