Г.Гейне, перевод М. Свободина
Город уснул спокойно, глубоко...
«Вот в этом доме, здесь она жила».
Теперь она далёко, далёко,
Но тот же, как прежде, этот старый дом.
Но кто там в тени и плачет и стонет,
Ломая руки в смертельной тоске?
Мне жутко, я взгляд его встречаю,
В лучах луны узнаю сам себя...
О ты, двойник мой, мой образ печальный!
Зачем ты повторяешь вновь,
Что пережил я здесь когда-то:
Любовь мою, страдания мои...
Дитрих Фишер-Дискау, Джеральд Мур (ф-но), 1962 еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1