Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Еврейская песня - Гимн СС | Текст песни и Перевод на русский

Wir sind des Geyers schwarzer Haufen,
heia, hoho,
und wollen mit Tyrannen raufen
heia, hoho!
Spieß voran, drauf und dran,
setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn!

Als Adam grub und Eva spann,
Kyrieleis!
Wo war denn da der Edelmann?
Kyrieleis!
Spieß voran, drauf und dran,
setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn!

Uns führt der Florian Geyer an
trotz Acht und Bann!
Den Bundschuh führt er in der Fahn'
hat Helm und Harnisch an.
Spieß voran, drauf und dran,
setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn!

Bei Weinsberg setzt' es Brand und Stank,
heia, hoho,
gar mancher über die Klinge sprang,
heia, hoho!
Spieß voran, drauf und dran,
setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn!

Geschlagen ziehen wir nach Haus,
heia, hoho,
unsre Enkel fechten's besser aus,
heia, hoho!
Spieß voran, drauf und dran,
setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn!

===========

Перевод:

Мы - Черный полк, мы войско черни,
Хай-я, хохо!
Растопчем мы тиранов скверну,
Хай-я, хохо!
Копья в ряд!
Эй, аббат -
Твой овин горит, поля горят!

Адам пахал, и Ева с ним,
Слава - аминь!
А где тогда был дворянин?
Слава - аминь!
Копья в ряд!
Эй, аббат -
Твой овин горит, поля горят!

Нас рыцарь Гейер в бой призвал,
Изгнан? Пустяк!
Надел доспех, и знамя взял -
Изношенный башмак!
Копья в ряд!
Эй, аббат -
Твой овин горит, поля горят!

И Вайнсберг был - кровавый смрад!
Хай-я, хохо!
Клинка отведал и стар и млад,
Хай-я, хохо!
Копья в ряд!
Эй, аббат -
Твой овин горит, поля горят!

Разбиты мы, поник наш флаг,
Хай-я, хохо!
Но мой правнук вновь сожмет кулак,
Хай-я, хохо!
Копья в ряд!
Эй, аббат -
Твой овин горит, поля горят!

Другие названия этого текста
  • Хор СС - Wir Sind Des Geiers Schwarze Haufen (1)
  • Botho-Lukas-Choeur - Wir Sind Des Geyers Schwarze Haufen (1)
  • Немецкий военный марш - Wir Sind Des Geiers Schwarze Haufen (1)
  • еврейская народная музыка - Wir Sind Des Geiers Schwarze Haufen (0)
  • Еврейская народная - Des Wotans schwarzer Haufen (0)
  • Немецкие военные песни - Без названия (0)
  • Немецкие марши - Waffen ss (0)
  • Немецкие народные песни - Der Botho Lucas Chor (0)
  • Еврейская песня - Гимн СС (0)
  • :3 - Wir Sind Des Geiers Schwarze Haufen (0)
  • German military march - Wir Sind Des Geiers Schwarze Haufen (0)
  • Vikings - Wir Sind Des Thor (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Популярное сейчас
Видео
  • Государственный гимн Израиля - Хатиква - Hatikvah - התקווה Государственный гимн Израиля - Хатиква - Hatikvah - התקווה
    +Иван Белоконь а то какие то придурки говорят что евреи прекрасный .... Красивый гимн,по сравнению с Латвией, Литвой ,Украиной.
  • две мохнатые бляди (реальный перевод) две мохнатые бляди (реальный перевод)
    Вам будет очень стыдно (надеюсь, что не больно), когда ополченцы Донбасса (совместно с украинской армией (да-да, именно так!) ...
  • Гимн Израиля на Русском языке: Хатиква Русской души Гимн Израиля на Русском языке: Хатиква Русской души
    Алекс Кудинов-Шеффер. Хатиква. Национальный гимн Израиля по-русски. ... Перепечатывать стихи/лирику и песни А.К-Ш. в любой форме и на ...
  • Где живут ДВЕ мохнатые бляди?(Песня о родине) перевод Где живут ДВЕ мохнатые бляди?(Песня о родине) перевод
    (Песня о родине) перевод ... это Египетский гимн на арабском как я понел ... Очень хорошая мелодия и песня замечательная. ... нравится ...
  • ГИМН ЕВРЕЙСКОЙ БОЕВОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ГИМН ЕВРЕЙСКОЙ БОЕВОЙ ОРГАНИЗАЦИИ
    Гирш Глик ГИМН ЕВРЕЙСКОЙ БОЕВОЙ ОРГАНИЗАЦИИ Не считай свой путь последним ... С южных стран и стран у северных морей
  • ПЕСНЯ ЕВРЕЕВ-ПАРТИЗАН ПЕСНЯ ЕВРЕЕВ-ПАРТИЗАН
    Песня советских и польских партизан-евреев Второй Мировой войны. Слова ... ПАРТИЗАНСКИЙ ГИМН (перевод: Рахель Торпусман) . Никогда не ...
  • Песня еврейских партизан. Перевод с идиш. Песня еврейских партизан. Перевод с идиш.
    "Zog Nit Kein'mol (The Partisan's Song - Never Say This is the End of the ... Блин ...