Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Елена Ваенга + Juanes - Абсент + – La Camisa Negra (-) x-minus.org | Текст песни и Перевод на русский

(Uno por pobre y feo pero antojao)

(ты можешь быть беден и некрасив, но при этом чувствовать жизнь)

Tengo la camisa negra (Черная рубашка к телу)
Hoy mi amor está de luto (Льнет, как ты, моя колдунья,)
Hoy tengo en el alma una pena (К памяти моей, и в тему –)
Y es por culpa de tu embrujo (Черный вечер новолунья.)

Hoy sé que tú ya no me quieres
Чем я заслужил все это?
Y eso es lo que más me hiere
Твоя ложь – всему виною.
Que tengo la camisa negra
Все вопросы без ответов,
Y una pena que me duele
Острый ножик – за спиною.

Mal parece que solo me quede
То, что ты меня, похоже, не любишь
Y fue pura todita tu mentira
ранит точно острый нож и
que maldita mala suerte la mía
То, что ты меня напрочь забудешь..... –
que aquel día te encontré
Знаю я, ты не придешь.

Por beber del veneno malevo de tu amor
Выпил яд любви сполна я, и я при смерти теперь.
Yo quede moribundo y lleno de dolor
Умираю, полный боли, уставившись на дверь.
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Задыхаюсь горьким дымом твоего "прощай",
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo...
а в глазах – холодный вечер, че-е-е-рный...

Tengo la camisa negra
В черную рубашку тело
Porque negra tengo el alma
Так влилось, что не разъять их.
Yo por ti perdí la calma
Черная рубашка – символ,
Y casi pierdo hasta mi cama
крошка, всех моих проклятий!

Cama cama caman baby
Ну, давай, давай же детка,
Te digo con disimulo
Добивай меня как хочешь!
Que tengo la camisa negra
Что же ты играешь в прятки?
Y debajo tengo el difunto
Что ж ты голову морочишь?

(Pa enterartelo cuando queras mamita
(Похорони меня в черной рубашке, мамуля!

Asi como lo oye hija)
Так мне и надо, судя по всему...)

Tengo la camisa negra
Убирайся, детка, к черту!
Ya tu amor no me interesa
Мне любовь неинтересна,
Lo que ayer me supo a gloria
если я в рубашке черной,
Hoy me sabe a pura...
а под ней пустое место!
Miércoles por la tarde

Y tú que no llegas
Я стою, дверь подпирая,
Ni siquiera muestras señas
с чемоданами твоими.
Y yo con la camisa negra
Меня злоба распирает.
Y tus maletas en la puerta
Спаси Боже, со святыми!

Mal parece que solo me quede
То, что ты меня, похоже, не любишь
Y fue pura todita tu mentira
ранит точно острый нож и
que maldita mala suerte la mía
То, что ты меня напрочь забудешь..... – знаю я,
que aquel día te encontré
ты не придешь.

Por beber del veneno malevo de tu amor
Выпил яд любви сполна я, и я при смерти теперь.
Yo quede moribundo y lleno de dolor
Умираю, полный боли, уставившись на дверь.
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Задыхаюсь горьким дымом твоего "прощай",
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo...
а в глазах – холодный вечер, че-е-е-рный...

Tengo la camisa negra
В черную рубашку тело
Porque negra tengo el alma
Так влилось, что не разъять их.
Yo por ti perdí la calma
Черная рубашка – символ,
Y casi pierdo hasta mi cama
крошка, всех моих проклятий!

Cama cama caman baby
Ну, давай, давай же детка,
Te digo con disimulo
Добивай меня как хочешь!
Que tengo la camisa negra
Что же ты играешь в прятки?
Y debajo tengo el difunto
Что ж ты голову морочишь?

Tengo la camisa negra
В черную рубашку тело
Porque negra tengo el alma
Так влилось, что не разъять их.
Yo por ti perdí la calma
Черная рубашка – символ,
Y casi pierdo hasta mi cama
крошка, всех моих проклятий!

Cama cama caman baby
Ну, давай, давай же детка,
Te digo con disimulo
Добивай меня как хочешь!
Que tengo la camisa negra
Что же ты играешь в прятки?
Y debajo tengo el difunto

А я не знаю почему, но меня тянет
Меня так тянет, ох как меня тянет
И я всё время пропадаю но

Елена Ваенга + Juanes еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1