Музыка Александра Алябьева Слова Пьера Беранже, перевод Дмитрия Ленского
Зима, метель и в крупных хлопьях При сильном ветре снег валит, У входа в храм одна в лохмотьях Старушка нищая стоит. И подаянья ожидая, Она всё тут с клюкой своей. И летом, и зимой босая, Подайте ж милостыню ей. О, дайте милостыню ей.
Сказать ли вам, старушка эта Как двадцать лет тому жила, Она была мечтой поэта И слава ей венок плела. Когда она на сцене пела Париж в восторге был от ней, Она соперниц не имела, Подайте ж милостыню ей, О, дайте милостыню ей.
Бывало, после представленья Ей от толпы проезда нет, И молодежь от восхищенья Гремела "Браво" ей вослед. Какими пышными словами Кадил ей круг её гостей. При счастье все дружатся с нами, При горе нету тех друзей. При горе нету тех друзей.
Судьба и воля провиденья, Артистка сделалась больна, Лишилась голоса и зренья И бродит по миру одна. Бывало, нищий не боится Прийти за милостыней к ней, Она ж у вас просить стыдится, Так дайте ж милостыню ей. О, дайте милостыню ей.