Кайтырмын дип, хатлар язуыма
Көннәр түгел, айлар үттеләр;
Әмма юлларым, сиңа илтмичә,
Еракларга алып киттеләр.
Бер кайтмасам, әнкәй, бер кайтырмын,
Утыңны сүндермичә, мине көт;
Сине көттереп тә кайталмасам,
Кичер мине, әнкәй, гафу ит.
Көтәсеңдер син мине, кайтыр дип,
Тезелешеп кошлар кайтканда;
Улым дип, син ишек ачасыңдыр,
Көзге җилләр тәрәз какканда.
Бер кайтмасам, әнкәй, бер кайтырмын,
Утыңны сүндермичә, мине көт;
Сине көттереп тә кайталмасам,
Кичер мине, әнкәй, гафу ит.
Көтәсеңдер хат ташучы килсә,
Кош теледәй сәлам бардыр дип;
Хат булмаса, өмет итәсеңдер:
Иртәгә, бәлки, булыр дип.
Юлга чыгам, әнкәй, кайтыр юлга,
Утыңны сүндермичә, мине көт;
Шушы юлда тагы озакласам,
Кичер мине, әнкәй, гафу ит.
Перевод на русский:
Прости меня, мама, прости
Моим письмам, что я вернусь,
Не дни, уже месяцы;
Но мои пути, не ведя к тебе,
Увели меня далеко.
Если раз не приеду, мама, в другой раз приду,
Жди меня, не выключая свет;
Даже если заставив тебя ждать, я не вернусь,
Прости меня, мама, прости.
Ты ждешь меня, приедет наверно,
Когда птицы стаями возвращаются;
Со словами сынок, ты дверь открываешь,
Когда осенние ветры стучатся в окно.
Если раз не приеду, мама, в другой раз приду,
Жди меня, не выключая свет;
Даже если заставив тебя ждать, я не вернусь,
Прости меня, мама, прости.
Ты ждешь, наверно, почтальона,
Может есть маленький привет;
Коль нет письма, надеешься наверно:
Что завтра, может, будет.
Выхожу в путь, мама, в обратный путь,
Не выключая свет, жди меня;
Если еще задержусь на этом пути,
Прости меня, мама, прости.
Закир Шахбан еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 4