МакРиманы в битву с врагом собирались, МакЛаудов ждали на вешнем лугу Презрительно смерти в лицо улыбались И в ярости не уступали врагу
И вот уж для схватки сошлись оба тана И солнце играло на древних клинках Обоих уже хмелем битвы шатало Но крепко держались клейморы в руках
МакРиман врагами в бою был изранен И кровь его быстро на землю течет Любому понятно, что с ним дальше станет, МакЛауд МакРимана скоро убьет.
Смерть гордого тана пределы положит Столетию непримиримой вражды, Но если со славой тот голову сложит, МакЛауд в позоре весь век будет жить
МакЛауд сказал: "Много поводов к мести, Но ты не надейся, тебя не убью. Ведь в этом убийстве не будет мне чести, И я для изгнанья тебе жизнь дарю."
МакРиман от горя и впрямь зашатался, Клеймор свой отбросил и в ярости выл. "Я смерти в бою никогда не боялся, Но враг мой меня благородством сразил.
Прощайте,о вымыслы бардов на воле, МакРиману с ними не встретиться более. Лишь скорую смерть мне судьба предвещает, А плач,словно саван,меня обвивает.
Прощайте, Шотландии долы и горы, И здравствуй, великое бремя вины. И совести вечной пусть будут укоры Что немощь моя - ослабление войны.
Во веки веков мне не будет возврата, Но гордая кровь в моем сердце течет, И если скитанья наскучат когда-то, МакРиман вернется, МакЛауд - умрет!" (с) Зуша