дер Тод: Так ты меняешь мир согласно моим планам. Настолько тесно мы связаны.
Элизабет: Я стараюсь не ради мира.
дер Тод: Не ради мира.
Элизабет: Только для себя.
дер Тод: Только для меня.
Элизабет: Теперь я нашла свой путь.
дер Тод: Они смеялись над тобой. Но ты их превзошла.
Элизабет: Они держали меня на верёвочках Как куклу, с которой танцуют. Но я не буду марионеткой!
Когда я захочу танцевать, То я буду танцевать так, как мне нравится. Я одна назначу время, Я одна поставлю музыку. Когда я буду танцевать, То я буду танцевать по-своему: На краю бездны Или только Перед твоим взором.
дер Тод: Чёрная чайка, лети!
Элизабет: Я лечу…
дер Тод: Я один…
Элизабет: …одна.
дер Тод: …поведу тебя сквозь ночь и бурю
Элизабет: Я не хочу, чтобы меня кто-либо вел Даже ты. Я не позволю собою управлять!
дер Тод: Ты будешь свободной только со мной. Элизабет: Без тебя.
дер Тод: Только для меня.
Элизабет: Для себя.
дер Тод: Тогда ты должна будешь приготовить путь для меня. Элизабет: Теперь я иду своим собственным путём. Я освободилась от тебя. Оставь меня в покое!
дер Тод: Ты полюбила меня, Потому что без меня нет свободы И никто не может понять тебя, кроме меня.
Элизабет и дер Тод: Когда я захочу танцевать, То я буду танцевать так, как мне нравится. Я одна/один назначу время, Я одна/один поставлю музыку. Когда я буду танцевать, То я буду танцевать по-своему: На краю бездны Или только Перед твоим взором.
Элизабет: Я стала сильной, оставшись одна.
дер Тод: Ты была сильной, когда думала, что ты слаба!