또 같은 꿈을 꿨어 끝없는 사막 끝에 눈부신 도시는 항상 닿기도 전에 사라져버려 내가 가야 할 그 곳을 향해서 멀고도 험난한 여정을 하겠어 아무것도 확신 할 수도 기약조차 할 수 없어도
Find the El Dorado 난 지금 떠나려해 더 큰 모험엔 언제나 위험이 따르는 법
우리 앞에 펼쳐진 저 빛 속으로 그 누구도 모르는 미래를 향해 먼 훗날에 전설이 될 걸음 The El dorado 어떤 날엔 폭풍 속에 있다 해도 함께라면 두렵지 않아 oh El Dorado rado
낙원을 찾아 Sail sail sail, gotta gotta go go, Gotta find the El Dorado El Dorado do Sail sail sail, gotta gotta go go, Gotta find the El Dorado El Dorado
고요한 바람 소리가 난 들려 어디서 불어왔을까 금빛 노래
두 눈을 감아보니 조금 더 선명해진 그 곳이 아른거려 저 끝을 알 수 없어도 또 돌아갈 순 없어도
Find the El Dorado 그 곳이 나를 부를 때 같은 자리에 난 멈춰있진 않겠어
우리 앞에 펼쳐진 저 빛 속으로 그 누구도 모르는 미래를 향해 먼 훗날에 전설 될 걸음 The El dorado 어떤 날엔 폭풍 속에 있다 해도 함께라면 두렵지 않아 oh El Dorado rado
저 멀리 모래로 된 높은 파도 또 몰아쳐 와도 내가 만날 운명 그건 El Dorado
Sail sail sail, gotta gotta go go, Gotta find the El Dorado El Dorado
험난한 여정 장애물 이어져 하나된 우린 모든걸 넘어 저 빛은 커져 [찬열/세훈] No pain No gain [찬열/세훈] 이곳은 미지의 세계 열손가락 모두 더해 위에 원을 We are one
Now we’re here 수많은 시간들이 우리를 스치고 더 펼쳐진 날들이 난 더욱 기대가 돼
날 믿어준 그들에게 옳았다고 증명해 보일거야
우리 앞에 펼쳐진 저 빛 속으로 그 누구도 모르는 미래를 향해 먼 훗날에 전설 될 걸음 The El dorado 같은 하늘 같은 이름 아래 우린 하나기에 서로를 믿어 oh El Dorado rado (I know it’s there)
Sail sail sail, gotta gotta go go, Gotta find the El Dorado El Dorado do Sail sail sail, gotta gotta go go, Gotta find the El Dorado El Dorado
저 멀리 모래로 된 높은 파도 또 몰아쳐 와도 우린 다시 맞서 결국 El dorado
Sail sail sail, gotta gotta go go, Gotta find the El Dorado El Dorado ______________________________
Эльдорадо
Мне снова снился тот же сон, и, кажется, у меня появился ответ Ослепительный город всегда исчезает до того, как я успеваю до него добраться Путь туда, куда мне нужно попасть будет долг и тернист
Хотя я ни в чём не могу быть уверен, хотя ничего не могу обещать
Чтобы найти Эльдорадо Я должен отправляться прямо сейчас, Большое приключение — Это способ всегда бежать за опасностью по пятам
В свет, открывшийся перед нами, В будущее, которое не знает никто Впоследствии эти шаги станут легендой, Эльдорадо Даже если однажды стихия встанет у нас на пути, Пока мы вместе, мне не страшно Эльдорадо
Найти магию Плывём, нужно идти, Нужно отыскать Золотой город Плывём, пора в путь, Мы должны отыскать Эльдорадо
Слушая тихое пение ветра, думаю, откуда пришла эта песня? Закрываю глаза и в голове мелькает яркий образ того места
Хотя я никогда не узнаю конца, хотя никогда не смогу вернуться
Найду Золотой Город Когда это место позовёт меня Я больше не останусь Там, где был
В свет, открывшийся перед нами, В будущее, которое не знает никто Впоследствии эти шаги станут легендой, Эльдорадо Даже если однажды стихия встанет у нас на пути, Пока мы вместе, мне не страшно Эльдорадо
Высокие волны разбиваются о песок, волны бушуют Эльдорадо – моя судьба, которую я встретил Плыть, пора в путь, Я собираюсь отыскать Эльдорадо
Суровое выражение лица, бессонное путешествие Один, два, после всего мы найдём свет Это место – неизвестный мир, открытый потом и кровью Все 10 пальцев тянем навстречу, мы едины
Вы столько раз заставляли нас улыбаться, И я буду ждать тех дней, которые теперь открылись перед нами (Плывём) Я благодарен (Плывём) Тем людям, (Плывём) Которые верили в меня И сейчас пою эту песню
В свет, открывшийся перед нами, В будущее, которое не знает никто Впоследствии эти шаги станут легендой, Эльдорадо Под одним небом, под общими звёздами, Место, куда мы не можем добраться, Эльдорадо
Плывём, идёмте все, Нужно отыскать Золотой город Плывём, пора в путь, Должны отыскать Эльдорадо
Высокие волны разбиваются о песок, волны бушуют Мы наконец стоим друг против друга, Эльдорадо Плывём, нужно идти, Нам нужно отыскать Эльдорадо __________________________ Тто кат(х)ын ккумыль ккуоссо Ккытомнын саме ккытэ Нунбущин тощинын хансан Такидо чонэ сарачжёпорё Нэга кая халь кы госыль хянхэсо Мольгодо хомнанхан ёчжоныль хагессо Амуготто хуакщин халь судо Киякчжоча халь су опсодо
Find the El Dorado Нан чигым ттонарёхэ То кын мо(х)омэн Ончжена уихоми ттарынын поб
Ури ап(х)э п(х)ёльчжёчин чо бит согыро Кы нугудо морынын мирэрыль хянхэ Мон хыннарэ чжонсори дуиль корым The El dorado Оттон нарэн пукп(х)ун соге Итта хэдо хамккерамён Турёбчжи ан(х)а oh El Dorado rado Науоныль чачжа Sail sail sail gotta gotta go go gotta find the El Dorado El Dorado do Sail sail sail gotta gotta go go gotta find the El Dorado El Dorado
Коёхан парам сорига нан тыллё Одисо пуроуассылькка гымбит норэ Ту нуныль камапони Чогым то сонмёнхэчжин Кы гощи арынгорё Чо ккычыль аль су опсодо Тто торагаль су опсодо
Find the El Dorado Кы гощи нарыль пурыль ттэ Кат(х)ын чарие Нан момчуоиччин ангессо
Ури ап(х)э п(х)ёльчжёчин чо бит согыро Кы нугудо морынын мирэрыль хянхэ Мон хыннарэ чжонсори дуиль корым The El dorado Оттон нарэн пукп(х)ун соге Итта хэдо хамккерамён Турёбчжи ан(х)а oh El Dorado rado Чо молли морэро дуэн ноп(х)ын п(х)адо Тто морачё уадо Нэга манналь унмён, кыгон El Dorado Sail sail sail gotta gotta go go gotta find the El Dorado El Dorado
Хомнанхан ёчжон чжанэмуль иочжё Ханадуэн урин Модынголь номо Чо бичын к(х)очжё No pain No gain И госын мичжие сэге Ёльсонкарак моду дохэ уиэ уоныль We are one
Now we’re here Суман(х)ын щигандыри урирыль сычиго То п(х)ёльчёчжин нальдыри Нан тоук кидэга дуэ Наль мидочжун кыдырэге ораттаго Чжынмёнхэ поильгоя