Син - гомер агышларым Син - гомер агышларым (Рим Хәсәнов музыкасы, Наҗар Нәҗми сүзләре)
Акты ярсып, акты ташып кар сулары, Шулдыр инде язнын ташып ярсулары. Акты безнен кар эстендэ калган эзлэр, Акты елап икэн бергэ салган эзлэр.
Син - гомер агышларым, Син - минем сагышларым, Син - минем шатлык илем, Югалту-табышларым.. Син - гомер агышларым.
Язлар килэ, язлар китэ, сулар ага, Айлар, еллар аккан сулар кибэк ага. Суларнын да, айларнын да, елларнын да Агышыннан эзлэр кала, эзлэр кала.
Син - гомер агышларым, Син - минем сагышларым, Син - минем шатлык илем, Югалту-табышларым.. Син - гомер агышларым.
Менэ инде кырлар гэрляп чэчэк атты, Жяйгэ нурлар уйны гелляр арасында. Ага сулар, ага айлар, ага еллар, Сине курэм айлар, еллар карашында.
Син - гомер агышларым, Син - минем сагышларым, Син - минем шатлык илем, Югалту-табышларым.. Син - гомер агышларым. Син - гомер агышларым… Син - гомер агышларым…
перевод: "Ты – теченье моей жизни (Зимний романс)"
Текла разъяренная, текла, разливаясь, талая вода снегов, Это и есть, наверно, разъяренный разлив весны. Текли наши следы, оставшиеся на снегу, Текли проложенные нами вдвоем следы.
Ты – теченье моей жизни, Ты – моя печаль, Ты – мой мир радости, Мои потери и находки.. Ты – теченье моей жизни..
Вёсны приходят, вёсны уходят, воды текут, Месяцы и годы текут, как текли воды. И от воды, и месяцев и лет Таяния остаются следы, остаются следы.
Ты – теченье моей жизни, Ты – моя печаль, Ты – мой мир радости, Мои потери и находки.. Ты – теченье моей жизни..
И вот уже на лугах пышно расцвели цветы, Летние лучи играют среди цветов. Текут воды, текут месяцы, текут года, Тебя вижу во взгляде месяцев, годов.
Ты – теченье моей жизни, Ты – моя печаль, Ты – мой мир радости, Мои потери и находки.. Ты – теченье моей жизни.. Ты – теченье моей жизни.. Ты – теченье моей жизни.