Evangelist Da versammleten sich die Hohenpriester und Schriftgelehrten und die Ältesten im Volk in dem Palast des Hohenpriesters, der da hieß Kaiphas, und hielten Rat, wie sie Jesum mit Listen griffen und töteten. Sie sprachen aber: Cori Ja nicht auf das Fest, auf dass nicht ein Aufruhr werde im Volk. Recitativo T
Da nun Jesus war zu Bethanien, im Hause Simonis des Aussätzigen, trat zu ihm ein Weib, die hatte ein Glas mit köstlichem Wasser und goss es auf sein Haupt, da er zu Tische saß. Da das seine Jünger sahen, wurden sie unwillig und sprachen: Coro dienet dieser Unrat? Dieses Wasser hie mögen teuer verkauft und den Armen gegeben werden. Recitativo
Evangelist Da das Jesus merkete, sprach er zu ihnen: Jesus Was bekümmert ihr das Weib? Sie hat ein gut Werk an mir getan. Ihr habet allezeit Arme bei euch, mich aber habt ihr nicht allezeit. Dass sie dies Wasser hat auf meinen Leib gegossen, hat sie getan, dass man mich begraben wird. Wahrlich, ich sage euch Wo dies Evangelium geprediget wird in der ganzen Welt, da wird man auch sagen zu ihrem Gedächtnis, was sie getan hat.
Евангелист Тогда собрались первосвященники и старейшины Израиля во дворце первосвященника по имени Каиафа и сообща решили взять Иисуса хитростью и убить; но говорили:
Хоры I, II Только не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе.
Евангельский речитатив
Евангелист Когда же Иисус был в Вифании, в доме Симона прокаженного, подошла к Нему женщина с сосудом, полным драгоценного благовонного масла, и стала возливать Ему на голову во время пира. Увидев это, ученики вознегодовали и говорили: Хор I К чему такая расточительность? Ведь можно было продать это масло за большие деньги и раздать их нищим! Евангельский речитатив
Евангелист Но Иисус, все заметив, сказал им:
Иисус Что смущаете женщину? Доброе дело сделала она для Меня! Бедные всегда будут с вами, а Я не всегда буду с вами. Вылив благовоние на тело Мое, она сделала это для Моего погребения. Истинно говорю вам: где ни будет проповедано это Евангелие, во всем мире, будут говорить и о том, что сделала она, в воспоминание о ней.
Johann Sebastian Bach - St Matthew Passion, BWV 244 - Da versammleten sich die Hohenpriester (0)
Видео
Бах И.С. Страсти по Матфею Бах И.С. Страсти по Матфею ... Иога́нн Себастья́н Бах (нем. ... Вере и Любви Из книги "Иоганн Себастьян Бах. Хроника Жизни ...
Бах - Страсти по Матфею ( Johann Sebastian Bach ) Johann Sebastian Bach - St. Matthew Passion. ... Бах - Страсти по Матфею ( Johann Sebastian Bach ...
И. С. Бах - Страсти по Матфею Johann Sebastian Bach - St Matthew Passion Глазами телескопа Хаббл. ... Published on Jan 4, 2013 ... И ...
И. С. Бах Страсти по Матфею М. Готлиб И. С. Бах Страсти по Матфею М. Готлиб ... The Six Suites for Unaccompanied Cello by Johann Sebastian Bach ...