Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Ирина Петриченко - Интервью | Текст песни

Есть ли у тебя те, на кого ты ориентируешься, у кого надо учиться, на кого равняться?

Все мы выбираем каких-то танцоров и преподавателей, исходя из своих особенностей, пристрастий. Мой преподаватель - Грасиела Гонсалес. То, какая я сейчас, во многом ее заслуга. Для себя я этот вопрос решила, пообщавшись с огромным количеством маэстрос в Буэнос-Айресе. Но ничьи уроки не прошли даром, я благодарна всем, с кем занималась. Для меня хороший преподаватель – это человек, который не будет стремиться научить тебя «делать, как я». Очень важно, чтобы он нашел способ включить механизмы самореализации каждого ученика, учитывал его особенности. Учитесь у тех и равняйтесь на тех, кто вас восхищает и кому вы доверяете.

Как часто ты ездишь в Буэнос-Айрес?

Раз в год стараюсь ездить. Пока получается.

Что это тебе дает?

Если провести аналогию – любой инструмент требует настройки. Мне через какое-то время нужно поехать туда, чтобы мое тело настроилось.

Это как с камертоном?

Да. То есть такая я, которая танцует в Буэнос-Айресе, – это совсем другое. И я этот момент всегда ловлю: вот, вот оно!.. Да я не одна такая: на милонге в Байресе танцуется по-другому. А еще нужно повидаться с друзьями, погулять по городу, съездить куда-то, где я еще не была, поучиться, отдохнуть, порисовать, поесть аргентинского мяса и эмпанадосов, которые готовит тетя Грасиелы, пополнить запасы мате, насладиться летом в середине зимы и много всего другого переделать. Но езжу я туда прежде всего за Танго.

А что можно сказать о преподавателях, которые пока не были в Буэнос-Айресе? Как они могут этот момент передать?

Никак. Им нужно получить этот опыт.

То есть каждому преподавателю обязательно нужно съездить туда?

Конечно, если он или она преподают аргентинское танго. Нужно пожить в Буэнос-Айресе, познакомиться с культурой, понаблюдать, как всё устроено. Потанцевать с аргентинцами и аргентинками, почувствовать атмосферу милонги. Нужно это пройти, прожить. Кто бы чего не объяснял – пока сам не столкнешься с этим телесно, эмоционально, будет непонятно. Кроме того, есть много преподавателей и танцоров, которые никуда не выезжают, соприкоснуться с ними можно только там, в Аргентине.

У тебя большой опыт преподавания. Что, на твой взгляд, самое трудное?

Отделить главное от второстепенного. Понять, на каких самых основных принципах всё строится, как мы взаимодействуем в паре, что это за тип связи, как распределены роли. Шаги, структуры – это только инструментарий, то, с помощью чего мы взаимодействуем, а не самоцель. Если танцор этого не поймет, он так и не приблизится к танго.

И они продолжают дальше танцевать…

Кто-то продолжает танцевать, а кто-то продолжает заниматься гимнастикой. Я думаю, что те люди, которые выделили меня как своего преподавателя, которые что-то получили, вероятно, мне удалось добиться того, чтобы они поняли разницу между «быть» и «казаться». Научиться слышать того, с кем соприкасаешься, присутствовать в паре и создавать общее для пары движение.

То есть именно это – одна из тех базовых вещей, которые обязательны для танго?

Конечно! Вот это самое сложное – найти движение пары, а не своё собственное.

У меня такое впечатление, что это особенно трудно для новичка, потому что он сам думает, как сделать этот шаг…

Это для всех трудно.

А что еще относится к базовым вещам, кроме связи?

Всё остальное проще. Потому что на это уже можно наложить технический ряд. И мы еще не говорили о музыке – всё с ней связано...

Другие названия этого текста
  • Ирина Петриченко - Интервью (0)
  • Ирина Петриченко - Интервью 09.01.2011, Remolino (2 часть) (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-