- \"А что если мы проберёмся в замок на ежегодный летний бал? У Эльфов это самый большой праздник в году\". - \"Молодчина, Микки. Там столько хорошеньких маленьких фей, которые только и мечтают, как бы познакомиться с симпатичными мужественными Лепреконами\". [В другом переводе - \"Троллями\".] - \"Это вызовет целую бурю неприятностей\". - \"Но Великая Банши запретила нам хулиганить, разве не так?\" - \"Джерри, Лепреконы просто рождены быть хулиганами. Мы - истинный дух Ирландии. Мы куда более заводные, чем все ... вместе взятые\".
Самый симпатичный Лепрекон: \"Клянусь бровями Великого Фергюса, это веселье всем разгонит кровь, а стук башмачков услышат во всем Галлавэе\". (OST \"Magical legend of the Leprechauns / Страна фей\" (1999)).
Сюжет напоминает всем известную пьесу У. Шекспира \"Ромео и Джульетта\", с одной лишь разницей: вместо Монтекки и Капулетти Эльфы и Лепреконы (в другом переводе - Тролли). В этом фильме ему 30 лет, а выглядит не старше 18-ти. Интересно, в чем секрет. Либо очень искусно наложенный грим, либо на редкость красивый шотландец; больше склоняюсь ко второму варианту. Роль Лепрекона очень идёт, потому что от природы бледный и рыжий и похож на шотландца, игравшего одного из хоббитов в трилогии \"Властелин колец\". Интригующее совпадение в том, что вместе родились в одной стране, в одном городе, даже в одном году.