В феврале 1905 года Мокшанский пехотный полк в боях под Мукденом попал в японское окружение. Несмотря на гибель командира полк прорвался из окружения. Вальс написан в память о тех событиях.
Автор музыки — военный капельмейстер полка Илья Алексеевич Шатров.
Первый вариант текста к вальсу, легший в основу последующих вариаций, написал самарский поэт и писатель Степан Петров (Скиталец).
Тихо вокруг, сопки покрыты мглой, Вот из-за туч блеснула луна, Могилы хранят покой.
Белеют кресты - это герои спят. Прошлого тени кружатся вновь, О жертвах боев твердят.
Тихо вокруг, ветер туман унес, Hа сопках Маньчжурии воины спят И русских не слышат слез.
Плачет, плачет мать-старушка, Плачет, плачет молодая жена, Плачут все, как один человек, Злой рок и судьбу кляня!..
Пусть гаолян вам навевает сны, Спите, герои русской земли, Отчизны родной сыны, Вы пали за Русь, погибли вы за отчизну. Поверьте, мы за вас отомстим И справим мы славную тризну!