С точки зрения профессионалов, "Прощание Славянки" был написан неграмотно, в недопустимой для марша тональности ми-бемоль минор. Настоящий марш - всегда мажорный, бодрый, шумный! Он должен поднимать настроение и вселять уверенность в сердца солдат! А что это за марш, от которого все сразу плачут? Над автором смеялись...
Штаб-трубач 7-го запасного кавалерийского полка в Тамбове Василий Агапкин написал марш очень быстро - старую военную песенку с похожей мелодией он помнил с детства, а в 1912 году, когда вся Россия сочувствовала братьям-славянам, воюющим на Балканах, ноты сами легли на бумагу.
Несмотря на иронию скептиков, "Прощание Славянки" мгновенно приобрел популярность, как в Белой, так и в Красной армии, правда, с разными текстами. В царской армии марш и вовсе стал гимном, из-за чего более сорока лет был под неофициальным запретом в СССР: вопреки расхожему утверждению, ни на параде 7 ноября 1941 года, ни на параде Победы 24 июня 1945 "Прощание Славянки" не звучал, несмотря на то, что дирижировал оркестром и в 41-м, и в 45-м автор марша Василий Иванович Агапкин. Позже фонограмму будут подкладывать в документальную кинохронику, в том числе, и в хронику ноябрьского парада 1941-го.
Лишь после фильма "Летят журавли", где в эпизоде проводов Бориса на фронт так пронзительно зазвучала знакомая мелодия, марш реабилитировали...